2008年12月31日 星期三

找人跨年嗎? - 御意見無用 - Yahoo!奇摩部落格

因為寂寞這種事啊,是一種心理狀態,不是找個人(或一群人)陪著,就能夠減輕的。事實上,如果自己真的覺得很寂寞,那麼在這樣熱鬧的時候跟一票人混在一起,只會更寂寞。因為自己一個人沒有對照組也就罷了,可是當有很多人在身邊的時候,那種格格不入感(為什麼他們這麼開心?這麼快樂?而你就是無法進入?)所造成的巨大落差,其實才會更寂寞更淒涼。



[From 找人跨年嗎? - 御意見無用 - Yahoo!奇摩部落格]



2008年12月30日 星期二

2008年12月28日 星期日

【歌詞】葉子

最近庾澄慶翻唱了這首歌


==========


葉子 是不會飛翔的翅膀


翅膀 是落在天上的葉子


天堂 原來應該不是妄想


只是我早已經遺忘


當初怎麼開始飛翔


孤單 是一個人的狂歡


狂歡 是一群人的孤單


愛情 原來的開始是陪伴


但我也漸漸地遺忘


當時是怎樣有人陪伴


我一個人吃飯 旅行 到處走走停停


也一個人看書 寫信 自己對話談心


只是心又飄到了哪裡


就連自己看也看不清


我想我不僅僅是失去你


我一個人吃飯 旅行 到處走走停停


也一個人看書 寫信 自己對話談心


只是心又飄到了哪裡


就連自己看也看不清


我想我不僅僅是失去你


孤單 是一個人的狂歡


狂歡 是一群人的孤單


愛情 原來的開始是陪伴


但我也漸漸地遺忘


當時是怎樣有人陪伴


我一個人吃飯 旅行 到處走走停停


也一個人看書 寫信 自己對話談心


只是心又飄到了哪裡


就連自己看也看不清


我想我不僅僅是失去你


我一個人吃飯 旅行 到處走走停停


也一個人看書 寫信 自己對話談心


只是心又飄到了哪裡


就連自己看也看不清


我想我不僅僅是失去你


葉子 是不會飛翔的翅膀


翅膀 是落在天上的葉子




2008年12月27日 星期六

愛上一個人? - 御意見無用 - Yahoo!奇摩部落格


愛上一個人?

分類:巫婆的妖言鬼話

2008/12/25 14:18



關於這個怎樣才算「愛上一個人」的問題,坦白說,我覺得完全不需要有論述。

基本上,人大抵都是自私的,也總是都會先為自己著想。這當然天經地義的很。

故而,所謂的「愛上一個人」,應該就是,不管發生什麼事情,你總是希望看到對方幸福快樂。你總是可以先考慮對方的感受跟願望。而不是先計較自己得到什麼或失去什麼。

就像小王子的玫瑰花,會忍著自己的不捨,但是不把小王子留下。她跟小王子說,你既然不快樂,你就去吧。所以小王子離開了星球。

所謂的「愛上一個人」,應該就是,自己「自動的」覺得對於對方有責任。(而不先去締結一個責任關係,比方說,我們交往啦,比方說結婚啦,因為關係締結了,就只好負擔起責任來)

就像小王子,流浪到最後,終於體認到最重要的一件事:我對我的玫瑰花有責任。所以拼死也得回家。

愛上一個人,絕對不會是輕鬆的。因為,會像小狐狸說的,既然要被馴養,就得冒著心碎的風險。

心碎,可以是因為分離,因為死亡,因為對方或許不再愛你,因為很多可能性。

而責任,當然總是沈重的。

馴養關係一旦建立,似乎很難去解除。因為,你可以像小王子一樣,逃到別的星球去,甚至在宇宙到處旅行,但是,不管你走多遠。責任其實不是逃離玫瑰花就能夠消失,也不是就能夠將之放在遙遠的星球上,自己輕鬆的走掉,因為,責任根本就是在自己的心理。

我一直覺得小王子這本書很有意思,因為這正是關於「愛情」的最好論述。

[From 愛上一個人? - 御意見無用 - Yahoo!奇摩部落格]



2008年12月24日 星期三

大肥姊對 FreeBSD 7.1RC 的一些感想 - 關於軟體工程

[From FreeBSD 7.1 - delphij's Chaos ]


(很有趣,大肥姊用的佈景主題剛好跟我的完全一樣:minimalist_red on MT。)


我覺得他的這段話是很有道理的:



ports/ 是否有必要随 src/ 冻结?我认为意义不大,因为多数用户并不会使用光盘附带的 package,甚至于使用 -STABLE 的 package 会成为阻碍在 -STABLE 分支中增加新的 API 的障碍



從 2001 年開始,我的零號機 chihiro(千尋) 就一直是 -current 機;從最早的 5-current 一直用到現在的 8-current。除了早期的 SMPng 的不穩定以外,從 7-current 開始,已經可以穩定到可以當作半 production 在用了。所以後來規劃新的幾台機器的時候(sh-mail, kiki),都直接採用 8 - current codebase。


這幾天和 macports 說掰掰,其實有些原因,最大的原因,居然是『因為 FreeBSD ports 太好用了』。有了 dougb@ 的 portmaster (還有以前 knu@ 的 portupgrade 套件),管理系統上安裝的軟體對 FreeBSD admin 來說,變得相對容易。機器少的時候每台自己 portsnap 更新,自己 build/fetch package;如果開農場,就做幾台機器出來當作 package builder,造出不同版本的套件來讓每台機器使用。最重要的是,ports 每個 maintainer 辛苦維護 -HEAD 對每一個 production version 的 FreeBSD 相容性,所以雖然 6-STABLE, 7-STABLE, 8-CURRENT 三個不同的版本系列不斷更新,ports 卻還是能維持相當程度的可用性,只要是系統上有的 library 都盡量引用,避免重複安裝。


反觀 macports 的哲學,就是“我要裝我自己的“。拿 Python 來說好了,10.5 裡面內建 2.5 完整版和 2.3 runtime,但是如果想要用 macports 來裝 trac 系統,macports 會堅持在 10.5 上面再安裝一次 python 2.5,然後才安裝 trac,美其名是『保證所有運作環境的一致性』,實際上卻頗疊床架屋。(至少 Python 應該尊重系統內的 framework 架構,優先使用系統內建版本)如果還考慮到安裝了 Xcode 要使用 PyObjC,問題就更麻煩了。為了安裝個 mtr 或是 axel,拉進一堆 dependancy 的做法,感覺有點不乾淨。


回到 FreeBSD ports 的問題,我認為甚至可以不需要跟 pkgsrc 一樣,維護每季一次的 pkgsrc-release (or called stable?),ports 的 -HEAD 就已經足夠應付 FreeBSD 本身的版本演進了。如果系統管理員認為,只需要 security fix,其實可以手動選擇要升級的套件。除非遇到 gettext 大升級這種數年一次的事件,不然每個 package 要不要升級,管理員都是可以自己決定的。




2008年12月23日 星期二

快了快了....共匪就要來了

出處


桃縣議會印日曆 7.1回歸10.1國慶╱小學生︰明年共匪要來了


更新日期:“2008/12/23 04:09”


綠委批:藍營統一時間表


〔記者邱燕玲、席艷俠/綜合報導〕民進黨立委薛凌昨召開記者會指出,桃園縣地區的家長最近收到一份由桃園縣議會印製的明年度政府機關日曆表,但上頭竟把七月一日列為「回歸日」、十月一日列為「國慶日」,她痛批這根本是「國民黨的統一時間表」。


薛凌指出,這份「中華民國九十八年政府機關辦公日曆表」,是由桃園縣正副議長曾忠義與邱奕勝署名致贈,桃園的學生、鄉代及里長都有收到,部分小學生看到這份日曆還向家長哭訴說「明年七月一日共匪就要來了,怎麼辦?」


貓熊來台 今變團圓日?


薛凌表示,今天中國貓熊團團圓圓即將來台,今天就是國民黨政府的「團圓日」,而桃園縣議會這份日曆表把國慶日改為十月一日,「難道到時候台灣人民要向五星旗敬禮嗎?」「不會唱中國國歌會不會被抓去勞改?」


她說,台灣未接受中國統一,但桃園縣百萬縣民卻被提前告知台灣接受中國統一的時間表,她質疑桃園縣淪陷了,那其他泛藍執政縣市是否也將淪陷?


薛凌痛批,台灣已有個向中靠攏的馬英九區長,現在又有未統先降的桃園縣議會在為中國對台「入島、入戶、入心」當馬前卒,她要求馬英九及桃園縣議會給台灣人民一個交代,並請檢調單位調查,桃園縣議會是否涉及內亂外患罪。


印刷廠認錯 誤抓中國年曆


負責這份年曆的桃園巿合桃興印刷公司昨坦承有錯,並說明是工作人員偷懶,未參考縣議會提供的人事行政局的新年曆,直接從電腦網站上抓下來,偏偏抓到中國的年曆,又因格式都一樣,加上疏於仔細校對,因此搞了烏龍,目前他們正趕製新年曆中。


合桃興說,若以提供的人事行政局的新年曆打字,要耗去兩天時間繕打,用電腦拷下的只要一分鐘不到。


縣議會秘書長李慶同表示,行事曆共印六萬張,議會五十八位議員一人分得一千張。上週五合桃興印好送來後,議會立即發出,因當天是臨時會,計有廿九位議員拿到,下午就有人反映內容搞烏龍,他們才知內容有錯誤,議長曾忠義即指示全數追回,但仍有少數流出未回收。


李慶同說,發交合桃興印刷公司印製時,當時還提供一張人事行政局印製的新年曆參考,沒想到還是搞烏龍。他籲請拿到年曆的議員們別再發送了。


-----------------


應該是抓到香港的 calendar 了,才會有『回歸日』




2008年12月22日 星期一

Jserv's blog: 不給 source 就搗蛋?談 GPL 的適用範疇

產品裡面用的東西多了,難免也會踏到 GPL 的上頭去。還是得關心一下,免得有到時有人找上門來的麻煩。



[From Jserv's blog: 不給 source 就搗蛋?談 GPL 的適用範疇]



2008年12月19日 星期五

【轉貼】沒有名片,你還剩下什麼?- 王文華

不做上班族後,還是常被問到:「你現在在哪裡?」這句話問的是:「你現在在哪一家公司?」你一定也被問過這個問題。業界的會議、朋友的派對、路上的巧遇、跑去插花的 KTV,你坐下來,背後有人拍你的肩 …「啊,你好你好,喔好久不見 好久不見,哇你越來越年輕了 …」 (這些沒營養的場面話講完後 …) 「那你現在在哪裡?」


當你真的講出公司名稱,從他皺起的眉頭和遲了一秒的反應可以看出他根本沒聽過,但禮貌上他還是要誇張地驚呼:「哇,好公司好公司,恭喜恭喜!」有一陣子我生病住院,在社交場合別人問我同樣問題。「啊,王先生久仰大名久仰大名,您現在在哪裡?」


「我在台大醫院。」


「哇,好醫院好醫院,您是名醫,恭喜恭喜!」


這種陌生人也就罷了。很久不見的朋友,見面的第一句話不是問你健不健康、快不快樂、戀愛了沒有、家人好不好,也是問你在哪一家公司。我們真的在乎別人在哪兒工作嗎?當然不。你老實說,你每天拿到的名片,是不是一半都扔了?我們會問,因為這是判斷對方好不好、有沒有價值最簡單的方式。


我們假設:如果對方在大公司、有好頭銜、地址在信義區、公司有自己的電子信箱地址、名片上有合乎文法的英文翻譯,那他一定春風得意。如果他在小公司、頭銜乍聽之下不知道在做什麼、地址在巷子裡、用的是中華電信的個人信箱、名片的英文是中文的音譯,那他一定有問題!


如果你問他在哪裡,而他答案是「休息」、「整理」、「充電」、「沉澱」 ,我的媽呀!我們立刻露出同情的眼光,然後假裝手機響了要離開現場。第二天再跟別人八卦他被炒魷魚的原因,結論通常是他的態度有問題。他當然不願被看扁,只好成立工作室。雖然只有自己一名員工,也得叫某某國際集團。名片上的頭銜是「執行長」,雖然他也要負責清理魚缸。


我們會這樣勢利,因為社會一向以「學校」和「公司」來評斷一個人的成敗。從小到大,名校的不自覺地抬頭挺胸,外商公司的遞名片時比較神勇。我們對好標籤的人比較客氣,對壞標籤的人立刻存疑。


小時候辛辛苦苦地唸書,不就是為了求一個好標籤,圖社會給我們善意的偏見?我們擠建中、台大,因為有了這些招牌,我們就可以輕鬆地寄生在裡面,什麼事都不做,坐享這些名牌免費贈送的好感。我們可以完全沒有任何的想法或個性,但仍被大家公認為社會精英。我們雖然從來沒走過伸展台,其實一樣是在靠外表吃飯。


進了社會更是如此。社會認人,不看個人,而看個人隸屬的族群。你個人究竟是怎樣不重要,因為也沒人有時間搞清楚你到底是怎麼回事,別人給你的評價,在於你的「血統」和「家世」,在於你的公司。你拿到一張名片,還沒跟對方講半句話,已經有了結論:名片橫寫的優於直寫的、用阿拉伯數字寫電話的優於用國字的、上市上櫃優於中小企業、外商優於本土。那些說「不好意思,我今天沒帶名片」的人,除非她是林志玲,否則你不會覺得他神祕有趣,只會懷疑他失業心虛。


用學校和公司來判斷人,你只能判斷他的腦,不能判斷他的心。能進名校好公司的,當然是聰明人。但我們都在名校好公司中見過壞人。而且聰明的壞人,比笨的壞人更可怕。況且有了名校好公司的招牌,做起壞事來更為容易。


話說回來,需要藉由名片來認識彼此的關係,大概也不是海誓山盟的愛情。所以人的好壞不重要,只要雙方能夠履行權利義務就好。於是社會上大部分關係,都是權利與義務、名片與名片的關係,而不是人與人、心與心的關係。我跟你熱絡,是因為你的名片上印著某某公司的總經理。而不是因為你是王文華,你有你獨特的個性。


今年年初,我猛然發現:我的生活充滿了名片與名片的關係。去年,我還是MTV 電視台的董事總經理,信箱和手機像動物園一樣擁擠,我因此變得狗眼看人低。公司電話響,請秘書過濾。手機響,如果對方沒有先報出公司名稱,我會一時間反應不過來他是誰。假設,當初若是林志玲打給我:「王先生你好,我是林志玲。」我會極度冷漠。直到她說出:「我是凱渥名模林志玲。」我才會:「啊,你好你好,喔好久不見好久不見 …『那你現在在哪裡』?」


今年年初,我辭去工作。當我不再有那張名片時,相箱和手機變得像殯儀館一樣死寂。我坐下,一個個檢查手機中的名字,發現其中一半不會再和我聯絡了。而我在公司的繼任者,同時間想必增加了很多新朋友。當過主管的人都知道:就任新職時門口擺滿美麗的鮮花,卸甲歸田後門口只剩下扭曲的八卦。


當我失去名片時,我的世界縮水了二分之一。也就是說我有二分之一的人生,不是在做自己,而是在做某個角色的代理人。做代理人本身沒什麼不好。賺錢養家,光明正大。每個人都有角色要扮演,成人生活就是如此。但關鍵是:當我們卸下角色之後,還有沒有一個真正的自己,在一旁熱身已久,可以立刻上場做救援投手?而當我們做自己時,還有沒有真正的朋友,可以在烈日的球場,聲嘶力竭地替我們加油?


我自己是在不上班後才猛然意識到這個問題。不瞞你說,我的救援投手還沒 ready,我的啦啦隊大多缺席。這不能怪社會冷漠,只能怪自己粗心。十年的職場生涯,我專注於做好公司給我的角色,全心全意讓名片發光發熱。卻沒有認真做好自己,展現「王文華」這個人的人性。我有很多老闆同事下屬客戶,但朋友和情人卻屈指可數。


不上班的這大半年,我改過自新,讓自己和別人知道:我只是我,不再代表任何其他的人和事。過去,我沾史丹佛、華爾街、迪士尼、 MTV 的光,也鼓勵別人藉由這些名牌來認識我。現在,我必須加倍努力,純粹用自己的生活和作品來和世界交心。對老闆同事下屬客戶來說,我的價值因此減少。對親朋好友來說,我的人性突然增加。我是我,寶貝,好或壞,就是這樣。我沒辦法再用名片的蘋果光,讓自己更漂亮。只能靠內心的百寶箱,讓自己更堅強。


「 You are back!」七月時,一位朋友在 Messenger上這樣對我說。我才猛然省悟到:真正的自己,竟然已經失蹤了這麼久。老朋友會說「 You are back 」,但新朋友還是會問「你在哪裡?」碰到這個老問題,現在我的回答是: Nowhere 。




2008年12月16日 星期二

Quote of the day


"Yesterday is a history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it is called present." - Master Wu-Guei





2008年12月15日 星期一

這篇真的是太好笑了 - When you've been in Taiwan too long.




: 1. You can order the entire McDonald's menu in Chinese.

你可以用中文點麥當勞的任何餐


: 2. You decide it makes more sense to drive a motorcycle instead of a car.

你決定騎機車比開車更理智


: 3. More than one garment has been ruined by betel-nut spit.

超過一件衣服被檳榔渣弄髒


: 4. More than one garment has been ruined by salty sweat stains.

超過一件衣服被含鹽量高的汗水弄髒


(salty sweat...噁…..@@)


: 5. More than one garment has been ruined by food grease.

超過一件衣服被食物油漬弄髒


: 6. Someone doesn't stare at you and you wonder why.

有人不盯著你看你會覺得奇怪


: 7. You look both ways before crossing the sidewalk.

經過人行道時會記得看兩邊


(不是馬路喔 XD)


: 8. Hsiaohsing Wine tastes good.

紹興酒很好喝


: 9. You turn left from the right lane, no matter how many lanes there are.

不管有幾個車道,都會從右車道左轉


: 10. 20 degrees feels cold.

20度就覺得冷了


: 11. You see three people on a motorcycle and figure there's room for two more.

你看到一台機車載三個人而想著還可以再擠上兩個


(五貼?!)


: 12. "Squid" sounds better than "steak".

「花枝」聽起來比「牛排」好吃


: 13. You don't notice the smell.

你開始不會在意四周的味道


(久而不聞其臭?!)


: 14. There are more things strapped to your motorcycle than you'd ever put in a

機車上綁著的東西比放進置物箱裡的還多


(這條原文大概後面漏了)


: 15. Looking at a dog makes you hungry.

看到一隻狗會讓你覺得餓


(香肉?!)


: 16. You stop conjugating verbs.

開始不做動詞變化了


(這個好讚XD)


: 17. You speak fluent Chinglish.

你可以流利的說中文混雜英文


: 18. You drive on the shoulder to pass traffic.

碰到塞車會搶路肩


(喂= =)


: 19. The main reason you stop at a 7-11 is to buy tea eggs.

進小七的主要理由是想買茶葉蛋


: 20. You expect a Chinese New Year's bonus.

希望過中國年會加薪


(這大概在諷刺咱們過兩個年吧XD)


: 21. Firecrackers and garbage trucks don't wake you up.

爆竹和垃圾車叫不醒你


: 22. You spend two hours and a fortune to eat Western food.

你會花兩小時和一大筆錢吃西餐


(........)


: 23. You can distinguish aboriginal languages.

你可以分辨多個原住民語


: 24. Your family stops asking you when you'll be coming back.

你的家人不再問你甚麼時候要回去了


: 25. You consider taxi drivers "good drivers".

你覺得計程車駕駛是「好駕駛」


: 26. You don't think beer is expensive.

你不覺得啤酒很貴


(是在說台啤嗎= =)


: 27. You stop and look both ways before driving through a red light.

你會在紅燈前停下來,看看兩邊,然後開過去


(這檔子事好像不少人天天都在做...)


: 28. You don't stop or look both ways before driving through a red light.

你不會在紅燈前停下來看看兩邊就開過去了


(這比上一條更....)


: 29. "A", "an" and "the" aren't necessary parts of speech.

說話時不會去用 "a" 或 "the" 這種定冠詞


: 30. You know when the next "big bai-bai" is.

你知道下一次的「大拜拜」是什麼時候


: 31. Smoking is one of the dinner courses.

抽煙是晚餐主菜之一


: 32. You don't mind when your date picks her/his nose in public.

你不介意約會對象在公開場合挖鼻孔


: 33. You wear out your horn before your brakes.

你車上的喇叭比煞車先壞了


: 34. You know which place has the best noodles & duck meat at 3:00 a.m.

你知道半夜三點哪裡可以有好吃的麵和鴨肉


: 35. You (male) wear white socks with suits and black socks with tennis shorts. You (female) wear socks with pantyhose in summer. You (any gender) wear polyester and paisley.

你(男生)把白襪配套裝,而把黑襪配網球短褲;

妳(女生)把襪子配上褲襪來穿;

你(任何性別)穿Polo衫或花襯衫。 (台客?!)




在你剛來時認識你的人已經完全認不出你了


: 37. You speak Chinese to your foreign friends.

你對你的外國朋友說中文


: 38. You own a karaoke machine.

你有一台卡拉OK伴唱機


: 39. You offer directions to locals.

你會幫當地人指路


(比當地人還熟是吧= =)


: 40. You leave the plastic on new furniture and appliances.

新傢俱和新家電上的塑膠你不會拆掉


: 41. Forks and knives feel awkward.

叉子和刀子感覺很奇怪


: 42. The shortest distance between two points involves going through an alley.

兩地之間最短的距離包括鑽過一條巷子


: 43. You wear blue rubber flip-flops to work.

你穿藍色橡膠夾腳拖上班


(這好像更超過了...)


: 44. Your deodorant stick has cobwebs on it.

你的止汗除臭劑已經長蜘蛛網了



(台灣真的沒有人用嗎?)


: 45. Foreigners smell funny.

外國人聞起來怪怪的


: 46. You check that the karaoke machine is working before boarding a wild chicken bus.

在上野雞車之前會先檢查卡拉OK是不是好的


(注意是野雞車...)


: 47. Mando- pop remakes of Western songs sound better than the originals.

翻唱的外國歌比原來的好聽


: 48. You own a Mando-pop CD.

你有中文流行音樂CD


: 49. You've been to a Mando-pop concert.

你去過中文流行音樂的演唱會


: 50. You know the lyrics to Mando-pop songs and/or have sung them in KTV.

你知道中文流行歌的歌詞,甚至有可能在KTV裡唱過


: 51. You point out foreigners and stare at them.

你指著外國人並且盯著他們看


(這比6.還過份...)


: 52. You shop for clothes at night markets and the clothes fits.

你會在夜市買衣服,而衣服都很合穿


: 53. You own at least one mosquito tennis racquet.

你至少有一個蚊子網球拍 THIS IS TOO AWESOME

(這個真是太讚了XD )


: 54. The majority of foreigners who have been in Taiwan longer than you have are buried here.

大部份比你在台灣待得長一點的外國人都已經埋在這裡了


: 55. You find yourself saying, "Oh geez, not ANOTHER Year of the Rat."

你發現你會說「喔天哪,怎麼又是鼠年了」


: 56. You know which turn signal should be on when driving the wrong way down a one-way street.

當你逆向進入單行道時你知道該看哪個紅綠燈


: 57. You get homesick for Chinese food when you are away from Taiwan.

你離開台灣時會對中國食物感到極度想念

(中國食物好吃啊……T一T)


: 58. You can name two dozen different types of night market snacks.

你可以叫出超過兩打的不同夜市點心


: 59. You pray at temples for a winning lottery number.

為了中樂透會去廟裡拜拜


: 60. At least a part of Christmas dinner is stir-fried.

至少一部份的聖節晚餐是用炒的


: 61. Other foreigners give you a funny look when you tell them how long you've been here.

其他外國人聽到你在這裡多久了會給你一個奇怪的臉色


: 62. You can't think of any good reason to leave Taiwan.

你想不到任何理由離開台灣


: 63. People no longer come up to you on the street and want to be your friend.

人們不再因為想和你成為朋友而在接近你



(已經太台化了嗎? XD)


: 64. You're impressed by the safety of Taiwan scaffolding.

你被台灣的鷹架穩定度感到印象深刻


(好像隨時都會倒下來的樣子是吧XD)


: 65. The last few vacations you've had have been around Taiwan on company outings.

最近幾個假期你都是和公司一起出去台灣各地玩


: 66. Your idea of a barbeque is squatting by the side of a highway.

你覺得BBQ就是在高速公路旁邊蹲下來


: 67. You prefer squatting to sitting (including toilets).

你比較喜歡蹲坐甚於坐著(即使在馬桶上也是)


: 68. You've had a dozen different Taiwan email addresses.

你有超過一打的台灣email 帳號


: 69. You've had several local cell phone numbers.

你有很多個手機號碼


: 70. Locals are surprised to find out you can't vote in the upcoming election.

當地人很驚訝你怎麼沒有投票權


: 71. Your pets are bilingual.

你的寵物聽得懂雙語(你原來的語言和中文)


: 72. Pizza just doesn't taste right unless there's corn on it.

披薩在沒有玉米時吃起來就是不對勁


: 68. You prefer to park on the sidewalk.

你偏好在人行道上停車


: 69. Most meaningful conversations take place in doorways or on slow-moving motorcycles.

許多有意義的對話是在門口或是在緩慢行進中的機車上


: 70. Sometimes the sight of yourself in the mirror shocks you.

有時候看到鏡子中的你會嚇一跳


(看到阿豆仔?!)


: 71. You think your nose is big.

你覺得你的鼻子大了點


: 72. You speak Mandarin with a Taiwanese accent.

你說的中文有台灣腔


: 73. You take "ho" onto the end of your sentences.

句子結束都會加上「齁」


(是這樣子齁?)


: 74. You say "hei" instead of yes.

你會用「ㄏㄟ」當做「是」的回答。


(台語啦)


: 75. You can haggle with the best of them.

你能和強者老闆殺價


: 76. You don't want to sit near the foreigners on the bus or in the restaurant.

在餐廳或在公車上你不會想和外國人坐在一起


: 77. Your English has gone to hell.

你的英文變得很破


: 78. Foreign women look big and fat; foreign men look the same, but also hairy.

外國女人看起來肥肥胖胖的;外國男人看起來差不多,但毛多了些


: 79. In your home country, you find yourself accidentally speaking Chinese (answer the phone with "wei?")

在你的家鄉會不自覺的使用中文(例如接電話時「喂?」)


: 80. You can differentiate different types of tea, even during a hot tea blowjob.

你可以分出各種茶的味道,即使這個「茶」是你在口X時的用來助興的


: 81. You can tell taxi drivers the exact route to take...anywhere.

你可以告訴計程車司機到任何地方的詳細路程


: 82. You know where to buy *anything*.

你知道哪裡買得到什麼東西


: 83. Wearing shoes in a house makes you really uncomfortable.

在房子裡穿鞋會感覺怪怪的


: 84. You shower in the evening.

你總在傍晚沖澡


: 85. The smell of chou dofu makes your mouth water.

臭豆腐讓你垂涎三尺


: 86. You wait until just before Chinese New Year to "pick up" new furniture.

你總趁除夕之前去撿人家清出來還八成新的傢俱


(「八成新」是我自己加的啦)


: 87. You walk into restaurants and they know what you want before you order.

你進餐廳點餐前店員就知道你要什麼了


(變成常客了@@)


: 88. You only know what's popular back home from the dress and speech of new foreign Chinese students.

你要根據那些去國外留學的台灣學生的穿著講話才能了解家鄉那裡現在流行什麼


: 89. You get all mushy inside when you think about Chinese New Year.

過中國年時你會覺得感傷


(每逢佳節倍思親?! 還是感傷自己又老了一歲?!)


: 90. The best way of spending your free time is sleeping.

最好的殺時間方式是睡覺


: 91. You deflect compliments in the presence of foreign friends.

你開始會在外國朋友面前謙虛


: 92. You fight to pay the bill.

你爭著付帳


: 93. You don't open gifts until you get home.

你都到回家才拆禮物


(西方國家比較偏好當場拆禮物)


: 94. You have fond memories of a particular spot in Taiwan...that no longer exists.

你有個台灣某處景點的美好回憶...可是那地方已經不見了

(THIS ONE IS AWESOME TOO)


: 95. Taiwan beer is your beer of choice and you prefer it with ice.

台啤是你的啤酒之選,而且你會加些冰塊


: 96. You don't make important decisions without consulting the temple astrologer.

做重大決策時總是會參考廟裡的算命仙的說法


: 97. You can tell what someone wants from what they don't say.

即使他們不說,你還是能知道他們想要什麼


(是指中國人太ㄍ一ㄥ嗎= =)


: 98. ICRT is a "good" radio station.

ICRT是個「好」電台


: 99. Some of your biggest musical influences have been the Carpenters and Air Supply CDs.

影響你最多的音樂包含木匠兄妹及空中補給樂團的CD


: 100. You can tell what is inside a Chinese/Taiwanese cookie without biting into it.

你能在還沒咬中國餅之前就知道裡面是什麼餡


: 101. You recognize old girlfriends.

走在街上會認出前女友


: 102. You count yourself fortunate to have stepped in dog shit.

踩到狗屎會覺得很幸運


(快去買樂透!會中頭獎喔XD)


: 103. You know the difference between a duvet, duna, and comforter.

你分得出床單和床墊


(duna找不出是什麼意思...)


: 104. Your mom has a funny accent.

你覺得你媽有奇怪的口音


: 105. You look at traffic accidents with indifference.

看到車禍你完全沒有特別感覺


: 106. You think Taiwan game shows are fucking hilarious.

你覺得台灣的綜藝節目真是他○的有趣


: 107. You can tell the political orientations of local cable news stations from the way they report the news.

你可以藉由有線新聞台播報新聞的方式分出他們偏藍還偏綠


: 108. You think of Tianmu as a place where foreigners live.

你覺得天母是外國人住的地方


: 109. You own a little, yappy dog and carry it around with you.

你養一隻小狗,而且帶著牠到處跑


: 110. You own a shirt with a pig on it.

你有一件上面畫了一隻豬的襯衫


: 111. You own a buxiban.

你開了一間補習班


(這字我唸了三遍才認出來...)


: 112. You eat ji pi gu because your complexion isn't what it used to be.

你會因為今天氣色不好而吃雞屁股


: 113. You just can't get that Kenny G song out of your head.

你就是不能把Kenny G的歌趕出腦子裡


: 114. You can't remember not having athlete's foot.

你不記得沒有香港腳的時候了


: 115. You get a post-dated check two months after completing a job and still thank your employer.

你收到一張晚了兩個月寄來的工作薪水支票而仍然感謝你的老闆


(是說晚了兩個月總算還是有到是吧= =)


: 116. You're terrified that the chicken head will point at you during the annual "wei ya".

年終尾牙時你害怕雞頭指向你


: 117. You are in a car with six people and argue with the seventh to hurry up and get in.

你在一台已經載了六個人的轎車裡還要第七個人進去


: 118. NT$1000 is far less than the equivalent in your home currency.

新台幣一千元比對應的你家鄉的貨幣還不值錢


: 119. Your kids speak better Chinese than you do.

你的小孩比你會說中文


(等等..居然已經有小孩了?!)


: 120. Steak just doesn't taste right without an egg, noodles, and tomato sauce.

牛排不配蛋、麵和蕃茄醬就會怪怪的


(我家牛排XD)


: 121. When you're thirsty, you go to 7-11 for a box of tea.

你渴的時候會去小七買一箱茶


: 122. Someone wishes you a Happy Easter and you remember it's easter...

有人向你祝復活節快樂時你才想起來「啊,今天好像是復活節」


: 123. You can keep up with the plot lines of local soap operas.

你很容易跟上八點檔連續劇的劇情


: 124. You see Taiwanese who resemble your foreign friends and relatives back home.

你常看到像你的朋友或家鄉親戚的台灣人


: 125. You've become unconscious of profuse sweating.

大量流汗對你已經沒感覺了


: 126. You no longer sweat.

你已經不會流汗了


(是已經適應環境了是吧= =)


: 127. You know where to buy clothes that fit you.

你知道上哪裡買合穿的衣服


: 128. You can cook Chinese.

你會煮中國菜


: 129. You know police and tax officials by name.

你知道警察和稅務人員的名字


(而不是姓是嗎...)


: 130. You know the visa system better than people in the visa offices.

你比簽證處的人更了解簽證系統


: 131. You cannot say the number six without an accompanying hand gesture.

你不會不比出手勢而說出6這個數字


(各位會不會? XD)


: 132. You'd take boiled peanuts over dry-roasted any day.

你會吃煮過的花生而不是乾焙的花生


: 133. The only TV shows you know about from home are those in syndication in Taiwan.

你所知的家鄉那邊的節目只有那些在台灣也有播的


: 134. Money from home looks and feels like "Monopoly" money.

家鄉的紙幣看來很像大富翁裡的假錢


: 135. You feel embarrassed for *other* foreigners.

你為其他外國人而感到不好意思


: 136. You add syllables to English words when speaking Chinese (eg test-uh)

你說中文時會在英文字上加音節(例如tes-特)


: 137. You have Chinese input software on your computer.

你的電腦上有中文輸入法


: 138. You can't live without dried squid-flavored strips.

沒有魷魚絲可吃你會受不了


: 139. You know the names of Taiwan actors, actresses, singers, politicians, and broadcasters.

你知道台灣演員、歌手、政治人物及主播的名字


: 140. The rate at which you speak English has slowed considerably, and you use simple words.

你說英文的速度變慢了,而且變得只用簡單的字


: 141. Writing an email in English is like doing your tax.

寫英文信像是在報稅般困難


: 142. You start your day with soybean milk and oil sticks.

你早餐會吃油條&喝豆漿


: 143. You start the day in the park exercising with people your age.

你每天早上和年紀與你差不多的人在公園慢跑


: 144. You have accumulated more stuff than you could possibly take home with you.

你堆了比你能帶回去的更多的東西


: 145. Your savings are in a "hui".

你的存款全部拿去跟會了


(互助會啦)


: 146. You've started a "hui".

你自己也開過一個互助會


(這好像就...)


: 147. Internal organs of animals are yummy.

動物的內臟很好吃


: 148. You casually pick out and discard cockroach parts in your "biandang".

你小心的挑出並丟掉那些在你的便當裡的部份小強




你從計程車司機那裡知道怎麼買股票最好


: 150. "Meibanfa" or "bukenung" are perfectly acceptable answers to your inquiries at government offices.

公家機關對你的需求的回答是「沒辦法」或「不可能」是非常可以接受的


: 151. You celebrate your birthday with taro, red bean, and lard.

你用芋頭、紅頭和豬油慶祝生日




你和你的公公婆婆假日會打麻將打到凌晨四點


: 153. You look forward to typhoons because it you might get a day off work.

你很期待颱風,因為會有颱風假可以放


(喂)


: 154. After a couple of beers you jones for a betelnut.

幾杯啤酒下肚後你會很想嚼上幾個檳榔




你不再在意你國語中的口音


: 156. You've taught another foreigner something in Chinese.

你用中文教其他外國人東西


: 157. You've learned something in Chinese from another foreigner.

你也從另一個外國人那裡學到什麼東西的中文


: 158. You get a feng shui expert to go apartment hunting with you.

挑房子時會請一個風水師


: 159. You can tell the difference between a fresh and a stale betelnut.

你分得出新鮮和壞掉的檳榔


(這太過份了喔= =)


: 160. Your friends have gone home, gotten advanced degrees, and returned to Taiwan.

你的朋友們回國深造,得了更好的學歷後又回來台灣


: 161. When someone back home asks you how things are going in "Thailand," you are offended but don't say anything.

當家鄉裡某人問你在「泰國」如何時,你感到被羞辱了而不發一語


: 162. You dream in Chinese.

你的夢裡說中文


: 163. You know just enough Taiwanese to embarrass someone who's talking about you.

你知道的台灣話剛好夠使某個在談論你的人感到尷尬


: 164. You have saved money.

你存了些錢


: 165. When driving back home, people give you the finger.

當你在家鄉開車時,人們會向你比中指


: 166. When you've been on vacation, you're happy to return.

當你出去渡假時,你在回去時最高興


: 167. Your police friends feel safe telling you about recent bribes they've taken.

你的警察朋友會放心告訴你最近收了誰的錢


: 168. You are a connoisseur of fine brothels.

你是特種行業的行家


: 169. You wish desperately you could vote in local elections.

你很希望自己能有投票權


: 170. Your kid is half Chinese, I mean, Taiwanese.

你的孩子是中國混血,呃,應該說,台灣混血


: 171. You haven't had a dent on your motor vehicle in years.

你的車上好幾年沒有凹痕了


: 172. Dry weather irritates your skin.

乾的天氣使你的皮膚感到不舒服


: 173. You realize that *everyone* is available.

你發現到其實每個人都很有空


: 174. You've used up quite a few health insurance cards.

你的健保卡已經用掉好幾張了


(這是指以前的紙卡)


: 175. You run into former students in bars.

你在酒吧裡撞見你以前的學生


: 176. You run into former students in bed.

你在床上撞見你以前的學生(!!)


: 177. Your porn collection is over 90% Asian.

你收集的"清涼美女圖"超過九成是亞洲人


(然後其中超過一半是日本人對吧XD)


: 178. You feel like a kid in a candy store at Costco.

在好市多裡的糖果店裡你覺得你像個小孩般


(不知道要挑哪一個XD)


: 179. You've called gangster friends to help you settle a dispute.

爭吵時你會去叫幾個「幫手」來


: 180. The credit card you gave your wife is your "get out of jail free card"

你給你太太的信用卡是你的「放出監獄自由卡」


: 181. You learn more about the news from what it doesn't say.

你從新聞中總聽得出言外之意


: 182. You piss off locals with running commentary on the local news.

你對這些新聞嗤之以鼻的評語激怒了當地的人


: 183. You know someone who's died here.

你認識在這附近死掉的人


: 184. You drink coffee in the morning and tea at night.

你在白天喝咖啡,晚上喝茶


: 185. You could rebuild your entire life in a day.

你能在一天內重建你的一生


(應該解釋成天天千篇一律的生活這種意思)


: 186. You had hair when you first got here.

你剛來這裡的時候是有頭髮的


: 187. New arrivals mistake your sarcasm for bitterness.

剛來這裡的人會把你的諷刺當成訴苦


: 188. You have a beer taste on a champagne budget.

你喝啤酒但你的資額是買香檳的額度


(我的天啊...)


: 189. You just don't understand what all those new young Mandarin students are all about.

你就是搞不懂時下這些年輕人


: 190. You've consulted a lawyer.

你會向律師求助


: 191. You *are* a lawyer.

或者你自己就是一名律師


: 192. You've been in a local hospital more than once.

你進出過當地醫院超過一次


: 193. You only get gastroenteritis when you return home.

你只會在回家後得到腸胃炎 (水土不服)


: 194. You own more travel guides than places you've been to.

你有的旅遊指南比你去過的地方更多


: 195. You have a favorite pair of flip-flops.

你有自己偏愛的拖鞋


: 196. You think the best gifts are practical.

你覺得最好的禮物是有實用性的


: 197. You think the best gift is money.

你覺得最好的禮物是錢


(真現實...)


: 198. You laugh when people say the word "illegal"

當聽到人們說「這不合法」時你一笑置之


: 199. You are attracted to the parents of your students.

你被你學生的家長吸引

(喂喂!)


: 200. You think a half-hour car ride is an excruciatingly long time

你覺得坐半小時的車是非常非常久


: 201. You haven't learned a new word of Chinese in years.

你已經幾年沒學到中文新字了


: 202. You've bought the same thing a dozen times ... and will buy a new one when this one breaks.

你會一再的買同一件東西...而且當它壞掉時你還會再買一次


: 203. You get all weepy when you hear Christmas music.

當你聽到聖誕節音樂時你會想哭


: 204. You have more money in your pocket right now than you've ever had back home.

你的口袋裡有比你還在你的家鄉時更多的錢


(台灣錢淹腳目?!)


: 205. You spent more money today than you ever did back home.

而你花的錢也比你還在你的家鄉時更多


: 206. There's at least one room in your house you seldom use.

你的房子裡至少有一間房間你很少使用


: 207. The pages of your Chinese phonebooks are yellow.

你的中文電話簿是黃色的


: 208. The Lonely Planet guide of Taiwan is so shallow.

你覺得那些介紹台灣的出版物講的都太膚淺了


: 209. You're amazed at how low-tech everything is back home.

你會對你的家鄉如此科技落後感到驚訝


: 210. You have a giant wedding photo on your wall

你的牆上有一張大張的結婚照


: 211. You've *had* a giant wedding photo on your wall.

你的牆上曾經有一張大張的結婚照


(曾經...這代表...)


: 212. You own something cute.

你有某些”可愛”的東西


: 213. You bake in a toaster oven.

你在微波爐裡烤東西


: 214. You drink the water.

你喝這邊的水


: 215. You can de-bone a piece of chicken in your mouth within seconds.

你能在幾秒內用嘴巴剔除雞肉內的小骨頭


: 216. You can shell shrimp in your mouth within seconds.

你能在幾秒內把嘴裡蝦子的外殼剝掉


: 217. You speak English in hotels to get better service.

在飯店時你會說英文,以取得更好的服務


: 218. You're always the one who hold the door open button so others can get on.

你永遠是電梯裡那個按著開門鈕讓大家進來的人


: 219. Under no circumstances would you ever give up your seat.

不管怎麼樣你都絕不會讓出你的座位


: 220. You cut off gravel trucks and those blue Varica trucks.

你會去超那些砂石車和小貨車的車


: 221. You practice s-curves on the freeway at 120.

你在高速公路以120公里的時速練習S型開車


: 222. You answer either/or questions with yes.

你回答either/or問題(兩個你要選哪一個) 是用yes


: 223. You watch those late-night girls in bikini shows.

你在泳裝表演裡看著那些陪酒美女


: 224. You cover your mouth when you pick your teeth.

你在剔牙時會遮住嘴


: 225. You know what DM, POP, AE, XO, WC, and AV stand for or mean.

你知道DM, POP, AE, XO, WC, 和AV是什麼意思


(六個各位知道幾個?)


: 226. You golf.

你打高爾夫球


: 227. All your air tickets are round trip.

你的機票都是來回票


: 228. You pay close attention to traffic reports.

你會特別注意交通報導


: 229. You've been on television.

你上過電視


: 230. You have a stuffed animal in your car.

你車裡有一個填充動物玩偶/吊飾


: 231. You've been through several cell phones, computers, and business cards.

你前前後後有過幾隻手機, 幾台電腦和不少名片


: 232. Over half of your software is pirated.

你電腦裡超過半數的軟體是盜版的


(喂這太超過了啦)


: 233. You call your wife on your cell phone just to let her know you really are out with the guys.

你打手機給太太只是要讓她知道你的確和這些人出去了


: 234. You make up a really good excuse otherwise.

不然的話你會找個很好很好的理由


: 235. You forget to leave tips when back home.

回家鄉後你總是忘了給小費


: 236. You don't buy anything unless you can get a discount.

你不在沒打折時買東西


: 237. You accept business cards with both hands, and inspect both sides without reading them.

你用雙手接名片,並且會檢查兩面,但不讀它


: 238. You're afraid of dogs.

你怕狗


: 239. Bread is thick, mushy, and sweet as hell.

麵包應該是厚厚的,軟軟的,而且甜死人不償命


: 240. You've tasted things that are too sweet.

你吃過你覺得太甜的東西


: 241. You move to be within walking distance of the MRT.

你會搬到離捷運站走路很近的地方


: 242. You move to be within driving distance of the freeway.

或是搬到離高速公路開車很近的地方


: 243. You've picked up a few words of Japanese from TV.

你從電視上學了幾個日文字


: 244. You carry an umbrella with you for much of the year.

一年中大多數時間你會帶傘


: 245. You dust-mop your floor.

你清地板是用灰塵清潔拖把拖地


: 246. You try to tell people back about Taiwan, and are angry when they look bored.

你試著告訴你的朋友有關台灣,然後為他們感到無聊很生氣


: 247. You have nothing to say to people back home.

你和家鄉的人沒什麼話題可以聊


: 248. You smile when you're embarrassed or angry.

當你尷尬或生氣時你還是會強顏歡笑



249. When you start to think that a $5 dollar dinner is too expensive

當你覺得 $5 美元的晚餐很貴



250. When you stick toilet paper in your pocket before you go out- just in case

當你出門時會自己帶衛生紙以防萬一上廁所需要



251. When you are not surprised to find footprints on toilets seats

當你在馬桶墊上發現腳印是不覺得奇怪



252. The footprints on the toilet seat are yours!!

馬桶墊上的腳印是你的!!



253. When you no longer bother with the past tense when speaking English.

當你說英文時不再去想過去式現在式這種問題


254. When you've visited every county in Taiwan including the offshore islands.

當你去過台灣所有縣市 包刮那些海外的



(我都還沒有….= =|||)


255. When you prefer betel nut to coffee as a start-me-up.

當你覺得檳榔比咖啡更提神



256. When you have a large collection of Hello Kitty and Snoopy toys (and you think they're cute).

當你有一整個系列的SNOOPY 和 HELLO KITTY 玩偶 然後你覺得他們很可愛


257. When the noise the garbage truck makes doesn't remind you of ice cream anymore.

當垃圾車的音樂不再讓你想到冰淇淋車



258. When you drive with your jacket on backwards

當你騎機車時將外套反穿



259. When you never bought a microwave, but if someone asks you if you have one you say yes, that is, I use the one across the street at 7-11.

其實你沒有微波爐 但別人問起時你說你有, 你用對面巷口7-11的微波爐



(撲….我第一次聽到有朋友跟我這樣說也愣住)


260. When you've actually worn your plastic bathroom slippers out for a quick food run in the morning.

當你曾穿著你的塑膠廁所用拖鞋 在早上出去買早餐



261. When you are not afraid of cockroaches anymore, just the ones that flys

當你不再害怕小強 除了那些會飛的以外

[From When you've been in Taiwan too long. @ 草莓起司蛋糕冰淇淋 :: 痞客邦 PIXNET ::]

2008年12月12日 星期五

用 Xcode 3.1 寫 Cocoa+Python Application

[From 在 Mac 上用 Python + PyObjc 的第一步 @ 國二學生認真打雜]


跟據 ericsk 長輩的文章,其實善用 InterfaceBuilder 和 Delegate python binding app,就可以用 Xcode 透過 ObjC 的方式來寫 OS/X 的程式。可是我在跑這個範例的時候,一直遇到這個問題

[Session started at 2008-12-11 21:38:21 +0800.] 2008-12-11 21:38:22.247 Pycoffee[55867:10b] Could not connect the action mybuttonClicked: to target of class PycoffeeAppDelegate



Pycoffee 是我的 app 的名稱,請教過 Google 大神以後,終於在這篇文章裡面找到問題的所在,原來是 python 慣用的 tab vs space 的問題。去看了我的 project 設定,咦?的確是 tab as tab,有圖有真相。

Xcode preferences

原本以為是我自己打進去的 code 不小心用了 space,但是把整個 invisible char 都顯示出來以後,才發現原來兇手是 Xcode 自己產生的這段程式碼:



Spaces instead of tabs

把前面的那段 space 取代為 tab 以後,就正常了。


2008年12月11日 星期四

Farmdev: Python 3.0 On Mac OS X (alongside 2.6, 2.5, etc)

[From Farmdev: Python 3.0 On Mac OS X (alongside 2.6, 2.5, etc)]

./configure --enable-framework MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.5 --with-universal-archs=all

This enables 64bit support with framework build. Also, this points the Current version for the Python framework to 3.0. Need to manually override that if one requires older versions.




The Cafes » Java is Dead! Long Live Python!

[From The Cafes » Java is Dead! Long Live Python!]


Right, it's quite "unholy" to read that "Java is Dead" when you do Java programming for a living. (Well, I hear "FreeBSD is DEAD, according to Netcraft" all the time too, but I use FreeBSD a lot). But I think the article has a point on primitive typing thing though in the end it gets things done. Time to read more on Python 3.0.




沒有煙抽的日子

手邊沒煙了,所以只在陽台上站了一下。望向右邊,張揚路底可以看見黃浦江,船來船去沒有停過,偶而還會有船笛的聲音;另外一頭的八百伴商圈燈火通明,出租車繞進繞出。復興路隧道口從浦西來的車、往浦西去的車,再怎麼晚也不會停止。


站在陽台上有煙也好,沒有煙也好,這前方的景色不會因此而改變。接不接受這個新的 offer,或是做不做改變,似乎一切都顯得很意興闌珊,沒有真的想要什麼,也沒有真的不想要什麼;怎樣才叫做 Highly motivated?What can you see in ten years?這個問題如此問著。別人怎麼看我不知道,我自己怎麼看呢?


我站了很久,天氣越來越冷,於是進了屋。




Evidence Based Scheduling - Joel on Software


Software developers don’t really like to make schedules. Usually, they try to get away without one. “It’ll be done when it’s done!” they say, expecting that such a brave, funny zinger will reduce their boss to a fit of giggles, and in the ensuing joviality, the schedule will be forgotten.


[From Evidence Based Scheduling - Joel on Software]

現在再回來看這篇,對照一下目前的做法,其實有點感慨,真的花了時間下去才能體認到這樣才是最適合的做法。


前兩天在 Appleinsider Forum 裡面看到一段話


原文在此



"10.6 is the first release that Steve promised us at NeXT, after the merger back in the spring of 1997. It just took 12 years to actually reach this starting point. The decade and more in-between was the pacification and business realities of the day Steve didn't count on when himself, Avie, Forstall and the rest of us at NeXT were discussing at the last official NeXT company meeting."



和現實狀況的對抗,不到最後關頭,是沒辦法知道這條路到底是不是正確的。




2008年12月10日 星期三

【轉載】奇文共賞,好像在看小說

【公告】皇田財務部林芳瑋副理未經授權從事外匯衍生性金融商品虧損約新台幣6.3億元

2008/12/05 21:35 中央社



日 期:2008年12月05日



上櫃公司:皇田 (9951)



主 旨:本公司財務部林芳瑋副理未經授權從事外匯衍生性



金融商品虧損約新台幣6.3億元。



說 明:



1.事實發生日:97/12/05



2.發生緣由:本公司財務部林芳瑋副理未經授權從事外匯衍生性金融商品虧損約新台幣6.3億元。



3.處理過程:



外匯衍生性金融商品交易損失處理過程報告:



在九十七年十月八日近下班時,財務部林芳瑋副理向公司經營階層報告,因為在十月六日發生最近五十年金融市場未曾發生過的劇烈波動,導致其所操作的外匯衍生性金融商品的方向與市場的波動呈反方向,可能產生鉅額虧損且已非其所能處理。



經營階層當時感到異常震驚與憤怒,百思不解為何會產生鉅額的虧損?經營皇田近三十年都沒有發生過這種事情。公司沒有任何人同意這些交易且董事會也沒有討論過這些交易,也沒有公告過這些交易,公司何來這些外匯衍生性金融商品操作?而且經營階層在八、九月的時後,一再詢問林芳瑋副理是否還在操作外匯衍生性金融商品,得到的答案都是已經沒有任何操作,為何還會有如此嚴重的事情發生?



經營階層當時詢問林芳瑋副理到底在那幾家銀行操作外匯衍生性金融商品,其僅答在大眾銀行;問其損失金額,也答不上來,林芳瑋副理表示外匯衍生性金融商品的合約未平倉,而外匯行情仍持續劇烈波動中,所以無法估算可能損失的金額到底有多少,可能損失的金額隨著全球外匯行情一直在漂浮不定。經營階層在憤怒之餘,當場禁止林芳瑋副理繼續操作外匯衍生性金融商品。



接下來幾天,在經營階層的一再逼問下,林芳瑋才陸續講出還有在富邦銀行、中國信託銀行、星展銀行操作外匯衍生性金融商品未平倉且有同樣方向錯誤所產生的未知損失。當時經層階層非常生氣問林芳瑋副理為什麼不要一次講出來?林芳瑋副理說怕經營階層受不了鉅額損失的打擊而昏倒



在接下來的一個星期,大眾銀行、富邦銀行、中國信託銀行、星展銀行等分行人員,陸續到公司找經營階層負責損失。經營階層問其損失是從怎麼來的,銀行人員表示需要其台北的交易室人員才知道;經營階層要求銀行人員找其台北交易室人員來公司,讓公司經營階層瞭解問題所在及提供此次可能損失的部位給公司經營階層知道。



在接下來的一個星期,上述銀行的台北交易室陸續到公司來講解交易部位的狀況,因公司經營階層對外匯衍生性金融商品不懂,要求銀行交易人員講解外匯衍生性金融商品是如何交易的。經營階層並要求銀行提供未平倉部位的資料給公司。



在接下來的一個星期,公司經營階層開始瞭解外匯衍生性金融商品未平倉資料。由於經營階層對於外匯衍生性金融商品不懂,也從未接觸過外匯衍生性金融商品,但是為了瞭解這些交易的操作方式、損失的計算方式、外匯行情變化對這些未平倉的外匯衍生性金融商品損益的影響、如何對這些未平倉的部位進行避險以避免損失持續擴大。因此經營階層費了很多時間了解外匯衍生性金融商品的內容與性質,並詢問銀行相關細節,仍然無法完全了解如此複雜的金融商品交易。此時,可能損失金額仍然無法確定是多少,而外匯行情仍在持續劇烈波動中。



在接下來的日子,公司經營階層一方面致力於未平倉部位的避險操作,另一方面查核過去操作外匯衍生性金融商品的交易資料及資金流程。由於國際外匯行情的波動以跳躍的方式進行,而詢問銀行交易員對於外匯走向的看法,大多以波動太過劇烈無法做建議回應。公司經營階層每日早上八點與下午七點討論外匯走勢及對公司未平倉部位的避險措施。由於公司經營階層對外匯衍生性金融商品的交易模式及外匯走勢分析不懂,而備感艱辛且處在心力交瘁中來處理問題。在避險過程中發現銀行所給的額度已經用滿,沒有額度可以進行避險,為此,又再與銀行協商及增提保證金以增加新額度來進行避險。林芳瑋副理不瞭解外匯衍生性金融商品的規定,認為只要銀行存款淨額為零,就不用登帳及公告。



由於過去交易沒有登帳,所蒐集的資料也不齊全,這使得核帳過程變得非常困難。公司經營階層向銀行索取交易資料及銀行存款資料以供核對,銀行表示需再調舊資料,所以取得資料的速度並不如預期的順利,因此影響到本公司查核交易過程及資金流程的進度。到現在為止,仍有一些資料無法取得及辨認交易性質與流程。



在處理過程中,經營階層積極與往來銀行協談貸款事宜,確保營運資金無虞。到今日與往來銀行洽談大致已經完成,並獲得往來銀行的支持。



在這期間只看到銀行要公司負責,公司詢問其可能的損失。



銀行人員表示外匯市場仍在劇列波動中,且公司的部位仍然在漂浮中,所以其也無法確定損失的金額。



經過一連串的努力以後,未平倉部位到今日已經大致完成避險的動作,對於損失已可較明確的估計。



4.預計可能損失:估計約新台幣6.3億元左右。



5.對公司財務業務之影響:一年利息支出約介於2,800萬元至3,200萬元之間。



6.改善情形及未來因應措施:



一、操作外匯選擇權係個人行為。



(1)林芳瑋副理操作這些外匯衍生性金融商品並未經本公司經營階層與董事會授權同意。



(2)97年度交易資訊被隱藏,管理階層不知道交易內容。



(3)管理階層對此類商品不懂。



二、林芳瑋副理將公司額度與其私人擁有之公司共用,造成其挪用公司資金約142萬美元。本公司董事長代表本公司已經積極向林芳瑋副理追討被挪用的資金。本公司董事長及總經理在董事會中承諾,若無法追討被挪用資金的全部金額,其差額將由其二人承擔,以減少公司被挪用資金的損失,並繼續向林芳瑋副理求償。



三、林芳瑋副理調職至總經理室,靜後調查,再做適當處置。



四、對林芳瑋保留法律追訴權。



五、經過本次損失後,預估銀行借款金額約介於7.5億元至8.5億元之間。一年利息支出約介於2,800萬元至3,200萬元之間,負債比率約為72%,每股淨值約為7~8元。



本公司採取下列措施來因應利息費用的增加:



(1)停發員工紅利、董監事酬勞。



(2)中高階人員減薪。



(3)降低營運費用。



(4)積極提高獲利,償還銀行借款,儘早回復原有的財務結構。



六、公司日後除了採用外匯遠期交易來對外幣資產或負債的實際需要進行避險外,不再從事衍生性金融商品交易。



七、今後公司會更嚴謹控管所有相關作業,對於隱藏資訊者,一律嚴懲。



7.其他應敘明事項:無




2008年12月9日 星期二

【轉載】找一個你愛聊的人結婚吧!

跟一個朋友聊天,說起了找對象的話題,我想起了印象很深的兩個人。


一個是實力派男演員王志文。


在"藝術人生節目裏,朱軍問王志文,40歲了怎麼還沒結婚?


王志文笑著說沒有找到合適的。


想找一個什麼樣的呢?


就看到王志文沉思了片刻,回答:就想找一個隨時隨地能和她聊天的人!


朱軍笑了:這還不容易?


王志文大搖其頭,


很認真地說:不容易!不容易!比如你半夜裏想到什麼了,你叫她,她就會說,幾點啦?


多困啊,明天再說吧,你立刻就沒興趣了,有些話,在有些時候,對有些人,你想一想,你就不想說了。


找到一個你想跟她說,能跟她說的人,不容易!


另一個是電視連續劇《康熙大帝》裏的康熙。


後宮粉黛三千,他最愛的人是容妃。


他到容妃那裏最愛說的話就是:朕想和你說說話!然後就國事家事地傾訴一番。


到後來不得已廢棄容妃後,每每習慣使然,鬱悶時總要走到容妃宮前。


但人去宮空,貴為千古大帝,連一個說話的人也沒有!


這兩個"成功人士"對愛人的要求都同樣簡單——能夠說說話而已!


細細想來也就如此:你幹的事情再偉大,再轟轟烈烈,你也是一個人,一個有七情六欲的平凡的人。


也希望有那麼一個貼心貼肺,知冷知熱,能深刻理解你的思想與情感的人在身邊,跟你交流,溝通。


這樣,你就不至於孤單,寂寞。


曾經在書上看到這樣一段話:找一個你愛聊的人結婚,因為當你年齡大了以後,你會發現喜歡聊天是一個人最大的優點。


當時還以為這只是小女人情懷,現在看來,不只女人,男人更有這樣的要求啊。


那就找個你愛聊的人結婚吧,這世界太大,太複雜,變化太快。


拉住一個你時時刻刻、隨時隨地想跟她說、又有說不完的話的人的手,你就擁有了康熙都沒有的幸福!



[From 找一個你愛聊的人結婚吧! - 語的無語世界 - Yahoo!奇摩部落格]



2008年12月8日 星期一

【Lyrics】好久不見(O.T 不如不見)


作詞:施立 作曲:陳小霞 編曲:孫瑋明/陳珀/C.Y.Kong



我來到 你的城市 走過你來時的路



想像著 沒我的日子 你是怎樣的孤獨



拿著你 給的照片 熟悉的那一條街



只是沒了你的畫面 我們回不到那天



你會不會忽然的出現 在街角的咖啡店



我會帶著笑臉 揮手寒喧 和你 坐著聊聊天



我多麼想和你見一面 看看你最近改變



不再去說從前 只是寒喧 對你說一句



只是說..一句



好久~~不見~~



拿著你 給的照片 熟悉的那一條街



只是沒了你的畫面 我們回不到那天



你會不會忽然的出現 在街角的咖啡店



我會帶著笑臉 揮手寒喧 和你 坐著聊聊天



我多麼想和你見一面 看看你最近改變



不再去說從前 只是寒喧 對你說一句



只是說..一句



好久~~不見~~





2008香港印象:超市裡的青天白日旗 | 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析

DSCN4602

[From 2008香港印象:超市裡的青天白日旗 | 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析]



2008年12月4日 星期四

What colour is your rainbow?


Your rainbow is shaded blue.


















What is says about you: You are a tranquil person. You appreciate friends who get along with one another. You share hobbies with friends and like trying to fit into their routines.



Find the colors of your rainbow at spacefem.com.



山寨文化泛滥是一件丢人的事_王冉的Blog_新浪博客

『因为在中国犯罪成本太低,如果别人做坏事都能一路畅通无需付出代价,这个时候自己要不做反而有可能被排挤出局。』



[From 山寨文化泛滥是一件丢人的事_王冉的Blog_新浪博客]


看到這句話我想到的是『來生不做中國人』一書裡面講的『中國數千年文化下的結果,就是 meanest rules』。不過每個禮拜要買一大堆DVD的我,應該也是這整個共犯結構裡面的一員吧,真是不好說、不好說。



2008年12月3日 星期三

[ Blog Worker ] 工頭堅部落‧ 部落格臥客: [部落客旅行團‧最新號召] 01/11,前進福建土樓世界遺產!

[From [ Blog Worker ] 工頭堅部落‧ 部落格臥客: [部落客旅行團‧最新號召] 01/11,前進福建土樓世界遺產!]


啊啊~~工頭堅大人,你為什麼要推出這麼吸引人的團呢~


世界遺產福建土樓_陳汶彬攝_002


光看到這張照片,心裡就有聲音在那邊說『好想去好想去~~』


世界遺產福建土樓_陳汶彬攝_003


雖然說好像可以自行安排去一趟,但是沒有什麼可以一起去旅行的人,這樣很寂寞啊~


前天打電話給 agent 把年底回台灣的機票定好了,可是出現這個旅程,讓我又動搖了起來.....




感冒與環球金融

辦公室兩位同事已經先後感冒了很久,原本以為我應該可以撐得過去;不過昨天晚上打球打到全身疲軟,今早一起來就覺得鼻腔裡面感覺不對,開始痛了起來,然後溫度也慢慢升上來。只好跟公司告了假在家裡睡覺。


前兩天,趁著天氣不錯,去了一趟長得像開罐器的環球金融大樓。


環球金融大廈


既然都來了,一定要去最高層啊!!


價目表


這個景點實在太熱門了,原本以為可以在太陽落下之前到頂樓看夕照,結果排隊的人好多


排隊的大爺們


到了頂樓的時候,已經日落了,不過夜景真的很美。頂樓的地板上是鏤空的,比東京鐵塔的那小塊透明玻璃板還可怕很多,人類就是有這種懼高的本能啊!


路標


樓空


人來


從最高樓往外灘的方向看,什麼都變得很小,連金茂大廈都距離好遠。


從環球金融看江 2008/11/30


從環球金融看江


等到我回到地面,已經是六點半了。


環球金融夜景




2008年11月30日 星期日

Life in Second Life



這是一部 Second Life 的紀錄片,可以把CC字幕切成英文來看。Second Life 是一個線上虛擬生活的軟體;這裡把這東西稱為『軟體』,是因為我暫時沒有想到更好的形容詞。他有點像線上遊戲,但是我認為他的本質並不是遊戲,而是一個線上空間。

廢話不多說,看影片吧!


要理解中国政府杀杨佳的正确决策

所以,从政权角度考虑,必须不能轻易对民意妥协,更不能得罪军警。有了枪杆子,就有政权,这是简单道理。崔英杰先生得以保命,和他是退伍军人有关。』



[From zt要理解中国政府杀杨佳的正确决策 ]

最近也是因為 zt 的文章才讓我注意到楊佳的案件。半年多前,這個人在上海街頭被警察攔下臨檢,說他的腳踏車是偷來的。據說當時他的態度不佳,被警員帶回派出所海扁了一頓。此人心生不滿,去深山裡打造了絕世名刀買了一把小刀,衝到警察局的行政大樓殺了六名穿著制服的文職警察。


後來當然是被判死刑,而且早早判決速速執行。


這個事件在網路上引起非常廣泛的討論,很多中國網民稱楊佳是『好漢』『刀客』,顯然大眾崇拜梁山泊好漢的心理,數百年未曾改變過。只是我同事說得好『好漢講求的是冤有頭債有主,楊佳殺的警察又不是打他的那些人,這算什麼好漢』。而且梁山泊好漢們最後都歸順當了官,大家好像讀書都沒有讀到最後這段很政治不正確的結局;而楊佳最後還是一顆子彈結束了一生。



『十八年後,又是一條好漢』

-- 魯迅《阿Q正傳》





2008年11月29日 星期六

Installing the Darwin Calendar Server on FreeBSD : Roy's Techblog

[Installing the Darwin Calendar Server on FreeBSD : Roy's Techblog]


自從搞定 ticket system 以後,下一步想做的就是把大家的行事曆整合起來。如果說 ticket system 是給研發人員和測試人員、PM用的,那這個 calendar 系統的主要客戶就是老闆、PM和行政人員了。




2008年11月28日 星期五

雜記,與【不能說的祕密】

今天做了一個新版本上去,在公司呆到八點都熄燈了。外頭溫度越降越低,從傍晚的9度,到八點多的時候已經剩下五度。冷空氣沿著大片的落地窗像瀑布一樣流過來,很有那種下雨天穿著雨衣騎機車,停在紅綠燈口,有雨滲到鞋子裡面去的那種感覺。




打了車回去,路上經過DVD店,順便去補個貨。不過最近實在沒有什麼好電影,前陣子看完 House (話說因為看了四季的 House,所以現在看得懂很多怪異的英文病名)以後,又看了攻殼機動隊的 TV 和 OVA 版,也暫時不再想找什麼大部頭的電視劇來看。挑著挑著,就想到 Ben 強力推薦的【不能搓的咪咪說的祕密】,Jay和桂倫鎂主演。


老實說這部電影我看到大概一半的地方,已經打算放棄不看下去了。桂倫鎂和黃秋聲都是老牌演員,可是整個片子的感覺就是卡卡的,不管是劇情或是對白,總是有種非常不自然的感覺。尤其是那段飯桌上老師父親說的那句:『不聽音樂就是壞人』,喂喂喂,<阿扁模式>有那麼嚴重嘛?</阿扁模式>,這種話感覺上是講給八歲小孩,而不是十八歲青少年聽的吧~


看到一半過後,才開始發現劇情的整個點子還是很有趣的,邏輯的安排也很巧妙,比如小雨的媽媽對著湘倫說:『你不要這麼大聲,他在樓上睡覺』讓人會有種錯覺,小雨是真實存在於這個時空之中的,要一直到 flashback 那段結束,才會發現其實小雨的媽媽早就已經不正常了。不過,有個地方看不太懂,湘倫往後傳紙條,在當時的畫面裡,是小雨拿到紙條後,臉上露出開心的表情。但是在後面的恍然大悟 flashback 裡面,實際上拿到紙條的人並不是小雨。那個時候,小雨到底在哪?


裡面還有一些其他的 bug,比如 1979 年的時候....有立可白嘛?


還沒看之前,想到的是韓片【觸不到的戀人】,看完才發現原來各有巧妙。只是,要說製造這種『其實只有你看得見』的錯覺,The Sixth Sense 才是箇中高手,一直到最後,才發現一直圍繞在小男孩身邊的這位大警探,其實早就已經身亡,也不過是小孩看到的 Dead people 之一。這種讓觀眾自己最後恍然大悟的手法,看起來還是要比在劇情中,讓主角恍然大悟一番來得高明。


2008年11月27日 星期四

雜記

下午在會議室把之前研究的 SVN+Trac+Mylyn 還有整個 devel 流程改造的東西講給大家聽,講得大家是目瞪口呆欲哭無淚;現在看來,明年度這個制度實施之後,會是我進公司以來第二次做這種流程改造(第一次居然是把CVS建起來,也是好久以前的事情了),會不會成功,就要看大家是不是可以適應這整個流程了。


會後 George 跟我說:你這個是一定要回台北一趟跟台北的同事們做 briefing 的。


看來是註定年底要回台灣一趟先。


拿來講解的是我用 XMind 畫出來的一個圖,在 channel 上抱怨說 Xmind 拿來畫 diagram 效果不好,但是實際上拿來講的時候,效果卻有點出乎我的意料之外,大家都表示其實很好懂;還有一個同事問我用什麼軟體做的,還順口問了『現在這個 Mac 要多少錢一台?』顯然是被我用絢麗的視覺效果所迷惑,ㄎㄎ。說實在,如果現在讓我再買一次 Mac,我還會不會選擇 MBP?或許現在的 Unibody Macbook 對我來說已經足夠了吧!


PS. 突然想到,要打魔獸好像不能只靠 9400M,好吧,我還是會選MBP




天氣冷得好快

上海的天氣


看來明晚會很冷,不過天氣乾燥,要下雪還有得等;倒是我寧願上海不要下雪。




2008年11月26日 星期三

連閔惠芬都不放過好人!

『好人』




Adapted from Steve Job's Stanford Commencement Address

Original video


If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later. Again, you can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. Because believing that the dots will connect down the road will give you the confidence to follow your heart, even when it leads you off the well-worn path, and that would make all the difference.





… …


I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over. I didn’t see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.


… …


I’m pretty sure none of this would have happened if I hadn’t been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life is going to hit you in the head with a brick. Don’t lose faith. I’m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You’ve got to find what you love. And that is as true for work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven’t found it yet, keep looking, and don’t settle. As with all matters of the heart, you’ll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking. Don’t settle.


… …


No one wants to die. Even people who want to go to heaven don’t want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life’s change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.


Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma — which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.


… …


恭喜恭喜

恭喜恭喜


呵呵,恭喜這兩位囉~




2008年11月25日 星期二

【轉載】[中国机遇]陈平:后冷战时代最大变局,中国机遇“百年一见”

今年6月中旬,北京大学国家发展研究院中国经济研究中心教授、复旦大学新政治经济学中心高级研究员陈平作为惟一一名中国经济学家,受邀出席在巴黎举行的美欧高层经济学家会议。会议主题是“后布雷顿森林金融体系与国际安全”,研讨美元动摇引发的全球金融危机的应对办法。




  近日,早报记者专访陈平,谈及国际金融危机前景和中国应对之策等议题。


  


1962年毕业于上海格致中学五年制试验班,1968年毕业于中国科学技术大学物理系,1982年起师从1977年诺贝尔化学奖获得者、非平衡态统计物理与耗散结构理论奠基人普里戈金(Ilya Prigogine)教授,研究非平衡物理学和非线性动力学及其在复杂系统包括生命、社会和经济系统中的应用,并于1987年获德克萨斯大学奥斯汀校区物理学博士学位。   


主要研究与教学领域包括复杂科学、宏观经济学、金融学、文化经济学与演化经济动力学。


  西方救市三阶段:


  弗里德曼解决不了问题


  东方早报:西方救市的对策走向如何?


  陈平:从历来美国的政策经验出发,我预料西方的救市对策可能经过下述三阶段:


  第一步,首先是目前采用的货币政策,大幅向银行市场注资,防止银行挤兑,企图恢复股市信心。但由于政府不敢让房地产泡沫破灭,也不敢彻底改革昂贵的福利与医疗体系,而且昂贵的劳工使欧美投资无法与东亚竞争,所以市场仍然缺乏投资与增长的动力,经济持续低迷。


  第二步,在货币政策不能推动经济增长时,美欧政府会推动财政政策,包括政府工程,如修路、修桥等(编者注:二十国集团领导人“金融市场和世界经济峰会”上,动用财政政策的声音已此起彼伏)。如还不奏效,美国很可能会重开军备,甚至发动中等规模战争,例如攻打巴基斯坦边界的塔利班武装等。但欧盟是否合作,难以预料。


  第三步,假如财政政策也不奏效,西方陷入深度危机,美欧才会真正反思以美元为中心的国际金融秩序,重新考虑大萧条的教训。他们早晚会意识到弗里德曼(编者注:米尔顿·弗里德曼,20世纪最具影响力的美国经济学家,由于创立货币主义理论,提出永久性收入假说,而获得1976年诺贝尔经济学奖)关于放松银根能避免萧条的观点是远不足以解决问题的,麻省理工学院经济学家金德博尔格的大萧条理论对当今危机更有意义,也即国际金融的核心是国际政治。


  大萧条的起因在一次大战后,英国主导的全球化瓦解,但美国不愿接替。这导致当时的美英法三强互不合作,使全球金融体系瓦解。要真正挽救目前的全球化,必须重构雅尔塔体系【编者注:雅尔塔体系是对1945年-1991年间国际政治格局的称呼,得名于1945年初美、英、苏三国政府首脑罗斯福、丘吉尔、斯大林在苏联雅尔塔(今属乌克兰)举行的国际会议。其特点是:以美国和苏联两极为中心,在全球范围内进行争夺霸权的冷战。随着1989年东欧剧变和1991年苏联解体,该体系最终瓦解】,建立美欧中合作基础上的新全球化体系。


  我们可以说,目前美国发生的“百年一遇”的金融危机,是冷战后最大的国际变局,也是中国百年难得的历史机遇。


  中国难学西方国家


  刺激消费提高国际竞争力


  东方早报:中国可持续的发展动力何在,拉动内需是否可行?


  陈平:国内不少学者同时羡慕西欧福利政策和美国刺激房地产、汽车的内需政策,企图要中国的发展战略照抄西方模式,而不顾中国人多地少、技术落后的实际国情。近年来大肆鼓吹中国内需不足,其论据值得分析。


  历史上只有西方强权可以在全球进行经济扩张的同时,扩大内需来熨平日益扩大的贫富差距。从来没有发展中国家可以用刺激消费来带动经济增长的先例。英国原始积累的圈地运动和美国开发西部(大规模没收印第安土著居民的土地分给白人移民), 目的都在扩大出口,而非拉动内需。中国耕地有限人口众多,除了黑龙江以外,不可能靠土地私有化搞欧美式大农场的规模经营,至今城市吸收的农民工以不稳定的季节工为主,农民工赚的短期收入主要用于结婚盖房、子女教育和老人治病,没有更多的消费潜力。


  二次大战后,日本、德国和“亚洲小龙”的经济起飞,得益于美国的朝鲜战争、柏林危机和越南战争,美军在当地的大量后勤物资采购,刺激了它们的经济复苏和繁荣。中国目前的出口产品,销售渠道主要控制在沃尔玛等跨国公司手中,中国产品获得的收益只占美国零售价的2%到5%。没有自主知识产权和国际销售网的民族企业,包括宝钢这样的大企业,也没有产品出口或原材料采购的定价权。


  中国的民间储蓄很大比例是企业储蓄,因为中小企业融资困难,技术改造主要靠企业的自身积累,遇到市场波动和汇率风险,就有破产风险。用劳动法等方式强迫中小企业提高个人工资与福利,或推高房价,提高劳动力成本,只能压缩竞争性企业的生存空间。因此,不改变不平等的国际竞争格局,不首先提升民族企业的国际竞争能力,企图用市场或法律手段刺激内需,用西方式的立法手段来提高最低工资和劳动力保护强度,只会导致大批出口加工企业转移至海外,加剧国内的就业危机和企业生存危机,缩小而非改善中国企业的竞争力。


  国内有人主张用服务业来取代制造业作为经济增长的动力。他们都混淆了两种完全不同的服务业:传统的餐饮、旅馆等依附型的家政服务业,与大学、研究机构等创新型的信息服务业。前者的发展依赖制造业创造的剩余。即使收入远比中国高的前东德,工业不景气也导致服务业的萧条。南亚国家的乞丐满街都是。大观园中的传统“仆人服务业”难道能推动经济增长?人口稀少的海岛国家旅游业创造的就业远非中国的制造业可比。


  相反,创造型的大学和研究机构依赖政府与社会大规模的投入。中国目前的高校几乎没有创造能力,多为西方理论的传销商,根源在于政府教育支出不足支付教职工的基本工资,逼得各大学靠扩招、卖文凭来变相牟利,无法从事长期实质性的创造性研究。以美国底特律的房价而论,美国汽车工业繁荣时地价高涨,服务业随之繁荣,一旦油价高涨,美国生产耗能汽车的三大汽车公司陷入困境,大规模裁员,房地产随之大跌。除非能开发出新的产业生长点,政府发放短期失业救济能够拉动持续内需?政府维持房价能帮助企业转型?


  要大幅提高中国的国际竞争力,难以用西方的刺激消费方法“拉动内需”,美国今日的金融危机,就是长期低利率鼓励房贷造成的严重后果。但是,在面临国际经济不景气时,掌握全国自然资源的中国政府完全可以“推动内建”,包括整治耗水耗能的基础设施,补贴环保技术的推广应用,城市发展地铁轻轨等公共交通,来替代堵塞交通和污染环境的私人汽车,建设公共卫生与食品监管系统,降低传染病的传播风险,在中小城市建设和新兴产业相结合的、研究性大学与职业再教育相结合的创新体系,这样才有可能提升中国产业的国际竞争力,从而奠定改善人民福利的深层基础。


  


  中国企业出海战略


  应以产业技术政策主导


  东方早报:国际经济秩序调整的关键何在?


  陈平:在美国金融危机爆发之前,西方主流经济学家几乎一面倒地指责美国的巨额贸易逆差源于中国的人民币汇率低估。美国金融危机让世人看到美国金融监管问题和军备扩张是美国危机的主因,但是国内不少经济学家仍然争论不已,有的继续主张中国要让人民币升值,有的坚持中国必须继续购买美国政府债券,似乎如此可以维持目前美国主导的国际金融秩序。他们不明白当前美国金融危机,是美国跨国投行垄断市场,恶性竞争的结果,中国被迫持有巨额美国国债,是美国霸权要求中国政府单边开放资产市场的结果。要建立可持续的国际金融秩序,必须打破跨国金融机构的垄断竞争,尤其美国必须开放资产市场,才能建立中美的长期互信和汇率稳定。变美国独大为美欧中合作,才有稳定发展的全球化。


  一些学者从主流经济学教科书而非历史现实中学来的汇率理论——相信汇率的市场均衡说,把中美贸易的大幅顺差,归结为中国的汇率过低,主张人民币大幅升值,客观上将牺牲国内的经济发展,屈从美国主导的世界金融秩序。他们不明白,小国无法主导国际地理政治,只能屈从大国的“均衡”压力;而大国间的汇率,完全是战略博弈的结果。否则无法解释,为何当年英国与如今美国霸权的顶峰,实行的都是和黄金挂钩的固定汇率,只在过度扩张国力衰落后,才不得已退却为浮动汇率。美国的持续贸易赤字,是美国军事过度扩张的结果。


  他们应当问一下,比美国缺乏金融强权的次强经济,如何可能比美国霸主更能操纵汇率?技术不比美国先进的日、德等国,尽管在美国的压力下汇率数次升值,为何仍然有持续的贸易顺差?


  这次美国的金融危机,终于使美国上下获得一致的结论:美国的金融危机来自美国内部的错误政策,包括金融监管、过度消费和过度扩张,而非中国的贸易顺差或汇率扭曲。这对市场原教旨主义者,也是一个极好的教训。


  东方早报:中国在应对世界经济下滑过程中,哪些方面具有优势和机会?


  陈平:首先,我认为,价廉物美的“中国货”有穿透西方贸易壁垒的竞争力。


  中国不少经济学者误以为西方经济下降必然减少中国的出口市场,其实总量可能下降,但产品穿透力反而可能增强,例如廉价省能的汽车和家用电器。西方的自由化政策导致贫富差距扩大、公共设施衰落、企业竞争能力下降。但是西方的议会政治,又使政治家争相许诺维持已有的生活水平,拖延必不可少的结构调整。人民越穷越买便宜的进口货,进口越多失业或借债越多,造成产品和资本都依赖中国的循环。这和中国富了才买西方进口货的行为正相反。假如西方搞贸易保护主义,可能暂时阻止少数夕阳企业的倒闭,但会导致民众生活水平的普遍下降,并危害贸易商的利益。所以西方保护主义只是和中国打贸易战的工具,无法全面实行。除非放弃西方主导的全球体系。换言之,中国企业即使在美国经济萧条时也有扩展出口的商机。日本和韩国的汽车、电子产业就是成功的先例。


  其次,中国企业应该加紧收购西方金融和营销网络,同时还要兼并掌握核心技术的企业。


  美国国会通过的7000亿美元的拯救计划,只是挽救市场信心,难以拯救大型金融机构。如不把美国资产大规模向国外出售,无论是加税还是利率升高,都会把美国经济推入进一步的萧条。用战争刺激经济的办法,例如动武,只会进一步推高油价,让已经处于破产边沿的三大汽车公司加速瓦解。当年是IBM主动请联想收购其个人电脑业务,但美欧难以让中东产油国来大规模购买资产。在危机加深之际,美欧政府和金融界早晚会请求中国帮忙注资。


问题是中国买什么?开什么条件?


中国企业和领导人这次必须清醒,美国真正值钱的不是房地产、国债、黄金或过时设备。日本1980年代巨资购买美国的明星地产吃了大亏。美国最有价值的是其商业网络,例如三大汽车公司和连锁店的营销网,其次是美国的金融与信息网络,包括美国的老牌投资银行、商业银行和信息出版巨头。


西方创新的源头在中小企业,创新成功则多数为垄断企业所兼并。平时兼并掌握新技术的中小企业,危机时兼并掌握大量专利技术的大企业,历来是西方企业兼并的基本经验。战略收购成功的关键是中国的金融决策,不能以财务指标主导,而必须以产业的技术政策主导。这是中国金融业目前远不如西方同行的地方。中国必须要从体制上大力调整金融机构,才能推行技术竞争战略而非资产保值战略。


预防全球金融危机


取决美中欧能否长期合作


东方早报:此次国际金融峰会后,美元的地位会动摇吗?


陈平:美国主导的世界金融体系,是二次大战后雅尔塔会议美、英、苏三强瓜分势力范围的结果。近年欧元的产生动摇了美元的霸主地位。


历来国际资本流向有两种相反的机制:一是流向回报最高的地区,目前是中国和东亚国家,二是流向最安全的地区,以前是美国和瑞士,“9·11”之后,大批资本流出美国,造成欧元强势。美国打科索沃战争和伊拉克战争,间接制衡了欧元,导致欧美离心力日增。假如没有中东、俄罗斯与西方的冲突,美国要挽回美元颓势,就得打击人民币强势,最便宜的方法是支持“台独”,制造两岸紧张局势,迫使沿海加工企业倒闭或出走。所以台湾问题不解决,人民币就不可能成为可兑换的世界货币,中国政府也就没有利益机制,去分担美国欧洲维持国际金融秩序与国际安全的财务负担。


要长远建立可持续的金融全球化,美欧中必须达成一揽子的安全与金融协议,构造新的国际安全体系,维持美元、欧元、亚元(或人民币加日元)之间的稳定汇率,建立国际反垄断法,才有可能继续维持目前美国主导地位,但必须是中欧参与的全球化金融监管体系。目前美国有识之士已经开始讨论重大的外交与金融格局的改变。中国必须事先成竹在胸,避免就事论事,才能一举缔造几十年的和平发展格局。


我认为,最近两件事应当引起国内领导人注意:


一是美国纽约时报今年1月27日发表了题为“告别霸权”的长篇文章,摘要介绍了新美国基金会高级研究员、美国战略与全球治理项目主任卡南(Parag Khanna)的新书《第二世界:新全球秩序中的帝国们及其影响》,该书一反此前美国支持日本、印度等成为安理会常任理事国以制衡中国的主张,明言当今世界有影响力的只有三大“帝国”:美国、欧盟与中国。三方又合作又竞争的主战场在第二世界,包括俄罗斯、印度、巴西、土耳其、伊朗等国家。


新美国基金会是谷歌总裁等新技术领导人发起的、跨越两党的新思维智库,主张大幅调整美国冷战以来的思维与国际战略。此书对美国全球战略的影响可与福山《历史的终结》和亨廷顿的《文明的冲突》相比。


二是今年6月中旬,我受邀出席巴黎举行的美欧高层经济学家会议。会议主题是“后布雷顿森林金融体系与国际安全”,研讨美元动摇引发的全球金融危机的应对办法。西方经济学家不断问我同一个问题:中国的高速经济增长究竟能持续多久?我的回答是,应该问一个相反的问题:目前的美国模式和西欧模式还能维持多久?正是他们的否定回答给与会者如下启示:只有美、中建立国际安全与金融体系的长期互信安排,才能维持美、中、欧的相对稳定汇率,继续目前美国主导,但欧中积极参与的全球化。


当时,我指出,中国购买美国政府债券,等于补贴美国的过度消费,对美国和中国都是不可持续的赔钱买卖。但是中国与美国相互投资企业和市政建设,不但经济上是互利的,国际安全上也是建立互信的前提。最终与会者一致认为能否预防全球金融危机,取决于美国、中国和欧洲这三方能否长期合作互信。


许多中国人担心中国在金融上的开放竞争,正如不少中国人担心加入世界贸易组织一样。事实证明如今是西方而非中国,更怕平等的开放竞争。中国应对自己的金融企业竞争力保持信心,正如我们对中国的制造业极有信心一样。


西方金融危机的


六个深层次原因


东方早报:到目前为止,国内外的经济学家观察的结果是,此次金融危机的原因集中在次贷的信用评级和监管不严,外贸赤字与财政赤字过大等方面,有其他深层的原因吗?


陈平:应当指出,没有正确的理论,就不会有正确的对策。到目前为止,国内外的经济学家的观察,多数受西方主流经济学即华盛顿共识的限制,只注意到问题的表面。


美国次贷危机引发的本次西方以致全球的金融危机,揭露出1980年代以来,所谓英国撒切尔夫人与美国里根总统发动的市场化革命,导致西方社会的深层危机。


我认为西方金融危机存在六个深层次原因:


第一,美国军备过度扩张,欧盟东扩的财政负担,加上老龄化使福利社会不堪重负,东亚、中国崛起必将引发世界格局重新调整。


美国政府从1970年代开始,同时进行扩张军备和维持福利社会,造成美国持续外贸财政双赤字。里根1980年代上台后又采取自相矛盾的经济政策:一面大幅给富人减税,同时又搞“星球大战”的军备竞赛。为了弥补巨大的财政赤字和外贸赤字,里根政府不惜大举借债,造成强势美元,迫使美国制造业大规模向海外转移:首先转移到日本和“亚洲四小龙”(韩国、新加坡、中国香港和中国台湾);当美国压迫日本和东亚货币升值以缩小贸易逆差时,又迫使这些制造业从“亚洲四小龙”向中国大陆沿海转移。


中国的改革开放政策正好抓住了“里根革命”给中国带来的历史机遇。小布什总统继承里根的经济政策,一方面继续伊拉克战争和阿富汗战争,一方面继续给富人减税,搞赤字财政,使美国的公共债务上升到前所未有的规模。


应当指出,欧洲的负担比美国更重。与美国近30年来的减税政策相反,欧盟为了维护欧元和欧盟东扩,不惜以牺牲经济增长为代价。联邦德国1990年实施两德货币统一的休克疗法,摧毁了民主德国的国有企业,导致巨大的财政转移支付,不得不放慢了经济增长的步伐,导致整个欧盟经济增长的疲软。欧盟东扩的目标在乌克兰和俄罗斯西部,导致与俄罗斯的冲突日益加剧。同时欧洲社会老龄化与日益严重的移民问题又使西欧的福利社会面临比美国更难以持续的经济困局。


第二,以美元为中心的布雷顿森林体系设计的基本矛盾,必然导致美国从债权国转为债务国。


尼克松让美元与黄金脱钩后,美国继续依靠金融和军事霸权维护美元强势,让外国政府购买低利率的美国国债,补贴美国的过度消费和军事扩张。但美元贬值和次贷危机动摇了美国国债的信用,除非美国不断出售资产,否则无法靠出售国债维持美元信用。但是美国的冷战思维,允许欧日盟国收购美国企业和资产,但只许中国购买美国的国债,等于变相补贴美国的过度消费与军事扩张。美国反而指责中国操纵汇率和不公平贸易,实为颠倒是非。


第三,以均衡理论为基础的金融期权理论的内生不稳定性。


期货与期权的产生,按照均衡理论应当降低和对冲市场风险,实际却是利用杠杆效应,放大与集中风险。我们发现期权理论依据的“布莱克-苏尔茨模型”本身是随时间爆炸,也即内生不稳定的,按计算机公式定价必然导致金融衍生品市场的崩盘。美国今天面临的金融危机,根源在里根1980年代推行的金融自由化政策,金融衍生工具完全被置于政府监管之外。


目前虚拟金融市场的规模为实体经济的10倍。金融衍生工具被美国股神巴菲特称为“金融的大规模杀伤武器”。比长期资本公司破产还严重的衍生市场崩溃,将导致西方社会的财富和权力的重新大洗牌,超出任何政府可以救市的范围和规模。


第四,美国金融监管鼓励的金融兼并加剧了市场波动的幅度。


美国的产权理论为取消反垄断法辩护的最大恶果,加大了宏观经济的波动幅度。按照大数原理,市场竞争的参与者假如从100家减少到1家,宏观波动的幅度将增加10倍。因为多数竞争者的“涨跌”将使风险互相抵消,而独家垄断将大大集中风险。这次破产的雷曼兄弟公司与次贷有关的损失为6600亿美元。处于破产边缘的美国国际集团为美国最大的保险企业,政府注资高达1228亿美元。至今美国政府不仅不拆散美国垄断投行与银行,还加大兼并力度,只会埋下更大危机。


第五,凯恩斯学派刺激消费和货币学派放松银根的短期经济政策,如目标是拖延结构调整,结果犹如鸦片,降息手段用得越多,则泡沫破灭的推迟只会加剧今后结构调整的困难。


为了获得选票,美国冷战结束后的历届政府都拒绝改革美国过时的高消费经济结构,拒绝适应美国经济衰落面临的国际调整。每次面临经济危机都用降低利率的方法来刺激国内消费而不降低房价, 同时利用美国的军事和金融霸权让其他国家为美国的错误政策买单。美国储蓄率从1980年代的10%降到如今的2%,甚至为零。其结果不但造成美元疲软,而且接连产生互联网泡沫和房地产泡沫,终于导致今天全面的金融危机。


第六,货币主义学派与古典经济学派在危机处理时的政策互相矛盾。我们尤其应当注意美国内外经济政策的矛盾不在理论,而在国际政治。在东亚金融危机和东欧转型萧条中,国际货币基金组织总是要求受援国削减政府开支,提高利率,和关闭问题银行,以保护外国债主的利益,同时削弱美国竞争对手的实力。但美欧自己发生危机时的对策恰恰相反,还要求中东产油国与东亚国家买单。


中国政府如不注意西方经济学的自相矛盾,在西方国家的舆论压力下让人民币升值,或为西方的救市买单,将错过中国发展的历史机会。


2008年11月24日 星期一

【Lyrics】消失 - 范曉萱

消失


詞:袁惟仁 曲:袁惟仁


我想找個地方 躲起來


沒有煙味 沒有是非


沒有肥皂劇裡的 對白


我想找個地方 躲起來


沒有Guitar 沒有依賴


沒有約會時 的期待


離開我熟悉的城市 忘記我自己的名字


說沒有結局的故事 你不想聽 我就消失


離開我熟悉的桌子 拔掉我身上的電池


點掉我臉上的黑痣 在地平線上 消失


i~ yah~~~


離開我熟悉的城市 忘記我自己的名字


說沒有結局的故事 你不想聽 我就消失


離開我熟悉的桌子 拔掉我身上的電池


點掉我臉上的黑痣 在地平線上 消失


我想找個地方 躲起來


沒有電話 沒有災害 沒有那麼多的電視台


我想找個地方 躲起來 沖了馬桶 看著水流


我躲在廁所


不想出來


不想出來


不想出來 ~


i~ yah~~~i~ yah~~~




【喃喃】職業病

話說這幾年職業病的傾向越來越嚴重,今天睡到日上三竿,夢裡的內容是在跟老闆討論債券定價的細節......連做夢都無法離開工作.....


不過這樣也好,夢到工作總比夢到令人不愉快的事情好多了。




2008年11月23日 星期日

2008年11月21日 星期五

要帥要車

有一位條件很好的女性,卻怎麼都找不到男朋友,朋友都覺得奇怪,只好叫他去網路上徵友...看看會不會機會比較多~~那位女性在徵友條件寫著:要帥 !!還要有車~~結果那位小姐隔天她...........................






收到了一副象棋


范曉萱

范曉萱有幾首歌就是百聽不厭








氧氣 眼淚









2008年11月20日 星期四

到波蘭念醫科,正夯!!! @ 草莓起司蛋糕冰淇淋 :: 痞客邦 PIXNET ::

[From 到波蘭念醫科,正夯!!! @ 草莓起司蛋糕冰淇淋 :: 痞客邦 PIXNET ::]


以後還要先看醫師執照才能比較放心一點了.....:(




LISA '08 Technical Sessions by Jordan K. Hubbard

這是 JKH 的投影片


自從他去 Apple 上班以後,出現在 FreeBSD mailing list 的次數好像可以數得出來,另外一位大老 Terry Lambert 也是。投影片我比較有興趣的是



  • launchd


  • ASL


  • DTrace


  • Directory Service


Dtrace 在 FreeBSD 上面已經有了,rc.d 系統使用上方便性可以跟 launchd 比,但是我覺得 rc.conf 的設定檔比較有可讀性,不過 launchd 可以區分系統和 local session 又是一個強項,感覺就是個 private rc.d。


ASL 是用來取代 syslogd 的,Directory Service 除了 local users, groups 以外,還可以對外接 OpenDirectory/ActiveDirectory。




2008年11月19日 星期三

大有為的政府?

各位,消費券發的都是自己的錢啊~都是拎北落的稅金啊~不要以為這是什麼“大有為的政府“的“德政“啊~



『從來就沒有甚麼救世主,也不靠神仙皇帝。 要創造人類的幸福, 全靠我們自己!』



--《國際歌》





【歌詞】純真年代 - 伍佰

現在你是不是一樣 感覺被傷害 所有的童話故事 都已不再像昨天


關燈 這樣的日子依然沒有改變 真心 只有剩下一丁點


相信的意義正在那進出之間 心情的好壞變成來去無限


我也有想過 是距離將他濃縮 時間變的緊迫


你覺得應不應該 抗拒莫以名狀 說不出來 隱藏在平靜後面那份忍耐


我時常沒有顧忌 大聲把他喊出來 這樣又好像變成 是誰的錯


輕鬆 我看著天空 明明就很沉重 何去何從


能回頭我早回頭 我還在等待什麼


我要我要我要 跳進水裡面 那裡有個永恆青春的小孩


我要我要我要 跳進水裡面 尋找遺失已久純真的年代


你覺得應不應該 抗拒莫以名狀 說不出來 隱藏在平靜後面那份忍耐


我時常沒有顧忌 大聲把他喊出來 這樣又好像變成 是誰的錯


輕鬆 我看著天空 又沒有下雪 我幹嘛感動


未來朦朧 眼兒朦朧 你想我要什麼


我要我要我要 跳進水裡面 那裡有個永恆青春的小孩


我要我要我要 跳進水裡面 尋找遺失已久純真的年代


我要我要我要 跳進水裡面 躲在裡面我要很久不出來


我要我要我要 跳進水裡面 尋找遺失已久純真的年代


純真年代 像個小孩 純真年代 哈~ 哈~ 哈~


純真年代 像個小孩 阿~ 純真年代




2008年11月18日 星期二

SVNKit vs Proxy on MacOS X

昨天發現 Subversion-javahlbinding 的 client 可以連上 svn repos,但是 SVNKit 卻怎樣也都回報 HTTP 404。原本以為是 SVNKit 本身的問題,但是後來在 log 裡面發現



http_proxy_host = localhost



原來 SVNKit default 會去使用系統定義的 proxy host,但是卻無法處理系統提供的 proxy_exceptions,恰好我們的 svn host 在 LAN subnet 上面,外面的 proxy 自然無法存取內部的資源,只好丟 http 404 了。這個問題在 subversion-javahlbindings 和 subeclipse 的 javahl adapter 裡面不會發生,我猜是 javahlbindings 本身(or native subversion)已經自己處理掉了。


解決的方法也不難,*NIX 系統下的 ~/.subversion/server 裡面把 GLOBAL section 的 http_proxy_exception 加上自己的 LAN subnet 問題就解決了。




ZT 陈水扁的教训之二-- 魏京生


前几天,台湾前总统陈水扁被当庭戴上手铐送进了监狱。很多对民进党贪污腐化深恶痛绝的朋友们真是解了一口气,兴高采烈。但是兴高采烈之余,心里又有点儿蹩扭。到底是什么让大家蹩扭呢?大家都是热爱民主自由,痛恨民进党贪污腐化的人。现在把脓疮割掉了,怎么还有蹩扭的感觉呢?台湾的媒体是最相关的媒体,所以蓝绿色彩遮不住明眼人的眼光。马英九的报复行为立即就遭到了公正舆论的批评。 马英九在民进党执政的时期软得像个小绵羊。从来没看见他对民进党有严厉的批评,或者针砭时弊的监督。如今是一朝权在手,便把令来行,报复起来超逾了正常的规范。就像卧薪尝胆、压抑已久的勾践一样,报复起来就没有了界限。这种人物在中外历史上屡见不鲜。这种懦夫加暴君的性格,往往是社会不公和暴政的土壤。上行下效,如果任其发展下去,台湾的民主将走向倒退。 为什么说不公呢?首先是总统享有豁免权。按惯例,卸任的总统仍享有一定的豁免权。也就是说,如果不是犯有杀人越货、卖国战争等等重罪,不能以常规法律判处刑事罪名。否则执政者将力保自己不下台,最终消灭了民主,恢复了专制。 马英九是哈佛大学法学院出身,不可能不懂这个道理。因此,严峻一些的推测,说马英九正在以民进党高官为鸡,杀鸡吓猴,约束自己的党朋力保政权,最终回到一党专政。我倒宁愿做比较公正的推测:他是因为性格软弱,为讨好复仇者群体而遂波逐流,导致了这场政治和司法的错误。如果是这样,估计错误会很快得到纠正。 但是看来台湾的司法倒退确实走得远了一点儿。在侦查阶段;在没有确凿证据的情况下,就把前总统关进了监狱。而且在没有暴力或脱逃的可能性的情况下,在法庭上公开戴上手铐押往监狱,这是明显的侮辱人格的做法,而且侮辱的是自己不久前还尊称的总统阁下。这就不仅仅是对陈水扁个人的侮辱,而且是对国家的侮辱,对民主制度,对台湾人民的侮辱,其实也是对马英九和他的团队的侮辱。这是让大家感到蹩扭的最大原因。 看到这则新闻的时候,我一点儿都没有感到高兴。我立刻联想到的是毛泽东逮捕刘少奇。当国家元首可以随意逮捕的时候,希特勒和毛泽东式的暴政也许就在不远处等着大家了。退一步讲,邓小平都没敢在法庭上给我戴手铐。为什么?三十年前就有大陆的司法官员否决了邓小平和他的亲信的这个要求,理由正是:没有暴力侵犯他人和脱逃的可能性。戴手铐有违维护个人尊严的司法原则。难道民主的马英九还不如专制的邓小平吗? 这个错误确实非常严重。当陈水扁在总统府说:我和老魏一样是为民主蹲监狱出身的时候,记者们私下里都在讥笑他。今天可能很多人都会和我一样,转而同情他遭遇的不公正的对待。 换一个角度看。陈水扁和民进党也是自作自受。不仅仅是贪污腐化,更重要的是没有进行真正的民主改革。执政的八年时间,大都用来争权夺利,钻营投机,行贿受贿,党同伐异。没有对继承下来的旧制度进行改革,反而沾沾自喜地偷着笑,以为自己可以用威权制度整一把别人了,也可以当一回皇帝,享受一下专制给当权者带来的好处了。 总之,爽了八年,爽出一个民主倒退,自己锒铛入狱。老百姓在大骂报应之余,也应该想想倒退对自己有什么好处。如果保留了威权时代不合理的制度,大家都有可能成为不公正待遇的对象。报复来,报复去,最终只有专制制度可以停止冤冤相报。这就是台湾民主的前途吗?望台湾的民众三思。 这个教训对我们大陆将来建立民主制度是个很好的前车之鉴。搞民主的人如果满脑子改朝换代;想的不是改革制度,而是换人当皇帝报仇雪恨,将来难免会重蹈台湾民进党的前车之覆。只有把陈水扁的前车之覆,当作中国民主的后车之鉴。中国的民主道路才能避免陷阱。所以海峡两岸的中国人都应该关注这场官司的进展。从中吸取经验教训。 聆听魏京生先生的相关录音,请访问:http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2008/WeiJS081114ChenSBlesson.mp3 (写及录音于2008年11月14日。自由亚洲电台播出。)

[From ZT 陈水扁的教训之二-- 魏京生 ]



人正真好

個人意見: 品味教學 走上街頭Look]


又一個活生生血淋淋的例子,連被警察抬走都這麼有型。




2008年11月17日 星期一

自我檢測阿茲海默症

自我檢測阿茲海默症:


This is a REAL neurological test. Sit comfortably and be calm.


這是一項很準確的神經系統試驗. 請先坐好放輕鬆點.





1- Find the C below. Do not use any cursor help.


在下面找出 C. 只用眼睛. 不要用鼠標輔助.


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


2- If y ou already found the C, now find the 6 below.


如果你找到 C. 現在找出 6.


9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999


9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999


9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999


9999699999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999


9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999


9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999


3- Now find the N below. It's a little more difficult..


現在找出 N. 這會比較困難.


MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMNMMMM


MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM


MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM


MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM


MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM


This is NOT a joke.


If you were able to pass these 3 tests, you can cancel your annual


visit to your neurologist.


Your brain is great and you're far from having Al zheimer Disease.


Congratulations!


可不是開玩笑的哦


如果你三個試驗都能過關. 你不必每年到神經科檢查.


你的腦袋還運作正常 . 尚無老人癡呆象徵.


恭喜你!


===============


其實我覺得最難的是 C 的測驗,可能跟每個人電腦用的字形也有關係。


2008年11月16日 星期日

偏見經濟報導內隱含的....不該說是偏見,應該說是一種立場

[From Evil Capitalism Heroes: 偏見經濟報導]


我覺得,少正卯不愧是有唸書的人,每次寫出來的東西都可以精闢地擊中問題的所在。但是從以前讀他的文章到現在,一直有個感覺,就是他的基本立場就是『台灣就是爛』;就像他數落這些記者的口吻。


我好奇的是,你如何期待台灣的記者要培養多麼深厚的法律、產業知識?如果記者本身有這些能力,那當記者幹嘛呢?(我講這話的前提假設當然是『這樣的記者也只是混口飯吃,因為聯考考上了念完大學了畢業了,只好去當個記者,賺取微薄的薪水』)就算是本科系畢業的大學畢業生,都還需要有好幾年的訓練,才算是能對這個行業有所認識、了解,難道要求每個記者都必須是法律系、經濟系前幾名的?(如果真的這樣也不錯啦,但是你也要想想人家念完法律系、經濟系的會不會想去當記者)。




2008年11月15日 星期六

小遊戲












Games at Miniclip.com - Bloxorz Bloxorz

Get the block to fall into the square hole.


Play this free game now!!
這個真的好好玩喔~

打到最後一關,33關

Bloxorz 第 33 關



全破囉!

Bloxorz 全破!



【轉貼】為什麼老闆指導的專案容易出錯?

Pesty 的這篇文章 寫得真好,除了往上看看,也要往下看看是不是自己也掉入這種吃米不知米價的狀態中。




2008年11月14日 星期五

Op-Ed Columnist - How to Fix a Flat - NYTimes.com


Lastly, somebody ought to call Steve Jobs, who doesn’t need to be bribed to do innovation, and ask him if he’d like to do national service and run a car company for a year. I’d bet it wouldn’t take him much longer than that to come up with the G.M. iCar.




[From Op-Ed Columnist - How to Fix a Flat - NYTimes.com]

這段還真的是蠻好笑的。




2008年11月13日 星期四

第四種「簡單」

[From 第四種「簡單」 [JeffHung.Blog]]


其實我最怕聽到的是老闆去跟人 promise 說『這很簡單!XXX(時間)就可以做給你』.....




2008年11月12日 星期三

Skim - OS/X 上的 PDF 利器

在 OS/X 上面,PDF 的處理除了可以輸出以外,觀看和編輯的部份比較弱。之前有 Apple Preview program 的新細明體碎字問題,所以轉而投靠 Adobe Reader。但是 Adobe 的東西越做越大,速度也隨之越來越慢。




兩週前,為了把 subversiontraceclipse-mylyn 做整合,把 subversion book 念了一次。念的過程中一直想在 PDF 上面做 Annotation,而不管是 Adobe 或是 Apple 的免費產品都無法讓我做這個事情,所以只好另外寫一個文件來記錄自己的讀書心得。麻煩的是兩邊要對照的時候在電腦上翻來翻去不是很方便,要引用裡面的 text 的時候也要整段剪出來,如果引用的是圖片,就沒辦法了。


今天看到 skim 出了 1.2 版,發現它有筆記的功能,除了隨手貼、anchored notes,還有各種圖樣的外框、文字 highlight 還有筆記側邊欄可以瀏覽這篇文件的所有筆記;看起來十分方便。還有一些和 TeX 相關的功能我暫時用不到。


Skim 的標注功能


Skim 在全螢幕下的顯示也十分方便,啟動速度又快,相當順手啊!現在就缺個 PDF library manager 了。


今天的另外一個“驚喜“是 Apple 似乎把之前新細明體的 PDF 會碎字的問題改掉了(now we are bug for bug compatible!!),以後用 Preview 看含有新細明體的 PDF 就沒什麼問題了。


Apple Preview 中文修好了?


傻瓜介面的力量:MOD VS. 有線電視 | 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析

[From 傻瓜介面的力量:MOD VS. 有線電視 | 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析]


看到這篇,我想到的是這個軟體,如果MOD把所有節目的片段變成一整個電視牆,應該對於選擇要看什麼就方便得多了吧!管他是什麼分類,通通叫出來眼見為憑!




May Contain Traces of Bolts: 2,600 years of progress

[From May Contain Traces of Bolts: 2,600 years of progress]


看到最後一段真的是笑倒了,果然是DES一貫的發言,看小說不忘找 bug!




Blue sky white eyes all ground red (有圖有真相)

據說這是今年ACM某隊參賽的隊名,真是贊.....



『青天白目滿地紅』
青天白目滿地紅



2008年11月11日 星期二

【Photo Story】Hiroshima

Hiroshima



[From Design Observer]



傳統編輯對部落格新手的寫作建議

[From 傳統編輯對部落格新手的寫作建議:一個呼籲 | 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析]


正好新的版樣放上來,又得複習一次 CSS 的格式。裡面各式各樣的設定到底什麼是什麼老早就忘光光了;趁肥油貓大人在線上趕快問一下,於是他丟給我上面那個 link。


依照建議改了字體(原本是 13px,現在改成 100%)還有行距(原本沒有,現在改成 1.7),看起來就立刻舒服很多。


Disclaimer! 如果閣下在電腦上使用 IE 導致頁面顯示不正常、或是造成視覺、腦部的損傷,請換購蘋果電腦;本部落格不含三聚氰胺,不便之處請多包涵。




變了模樣(送歌詞)

剛剛在想說寫一篇【部落格改頭換面】之類的文章,腦子裡面就浮現翁虹唱的這首【變了模樣】,原曲是酒井法子為了【星星的金幣】唱的主題曲。新的排版方式比較清爽一點,字體也換得比較小,如果IE上看不清楚,請買台Mac吧~(或是灌灌黑金塔也可以)



1.變了模樣


作詞:何厚華 作曲:織田哲郎 編曲:屠穎 原唱:酒井法子



在這段分手的路上 我的淚已經流乾

當過去愛得太荒唐 如今已夢醒天亮



感謝你曾經溫暖肩膀

每當我感到沮喪 給我新生的力量

我從來不會讓你失望

就算你不在我身旁 依然勇敢



我已變了模樣 剪去你愛的長髮

不再為誰妝扮 心情自己欣賞

我已變得堅強 超乎你所能想像

有一天你會看見我的成長



在這段感情的路上 我已經習慣孤單

經過失去你的憂傷 有什麼痛不能嚐




2008年11月10日 星期一

【轉貼】總統應該為警察執法過當道歉

Joseph Wang


最近在新聞及網路上會聽到一般民眾或示威抗議者覺得警察這次針對陳雲林來台所做的維安措施與處理群眾集會,有執法過當、侵害人權的問題。也許有人可能會問,警察執法過當,「有那麼嚴重嗎?」為什麼警察執法過當是一個問題呢?難道面對過於激情的示威抗議,甚至變調為暴力衝突的情況,警察就不能採取更強硬的措施來應對嗎?



[From 意識型態咖啡:【館友投稿】總統應該為警察執法過當道歉 - 樂多日誌]



這樣的講法聽起來好像有道理,但是卻似是而非。因為,所有示威群眾的暴力行為,至少在事後都會有公權力去調查、追訴,使得那些使用暴力的人受到法律的制裁。可是,當公權力自己執法過當,事後並沒有相對應的監督機制可以矯正這個錯誤。因此,公權力的行使過當,不能跟示威者的脫序行為混為一談。


示威者的暴力行為終究會面對法律的制裁,但是如果警察執法過當,而且不知道是誰下令的,也沒有一個人對這個決定負責,這是非常嚴重的事情!因為如果我們允許公權力可以執法過當,卻沒有人為此負責,那麼有一天公權力開始侵害人權,豈不是也會沒有人負責?為了避免公權力缺乏制衡的問題,在沒有其他監督機制之下,執政者必須為所有的執法過當來負責,才不會有進一步侵害人權的情形。所以,就這次的事件來說,政府迄今沒有人為警察執法過當出來道歉,也沒有人為此負責,這是絕對不能接受的事情。因此,就此一事件,總統(和行政院長)身為行政首長,應該要為警察的執法過當來道歉,並且保證以後不會再發生類似的事情。


也許有人會問:總統(或行政院長)並沒有下令警察打人啊,難道他們也要為警察的個別行為來負責嗎?首長沒有下令,表面上看起來好像不應該會為下屬的個別行為負責,但是這在執法過當上並不適用,因為「沒有明確命令」比「有明確下令」更糟!「沒有明確下令」的時候,可能沒有人為最終的執法過當負責──上面的長官可以兩手一攤,反正沒有下令,但是下面卻認為自己是奉「上級指示」,但是由於上級指示不明確,因此只好拼命揣摩,寧可執法過當也不要出意外,深怕出事自己被處罰。這種狀況比有人明確下令打人要更糟,因為如果行政首長有明確下令警察應該如何反應,那下命令的人就必須為所下的命令負責。但是在沒有明確命令的時候,有可能情況失控,卻沒有人必須負責。所以,真的要矯正這個問題,不但總統和行政院長應該要道歉,而且執法單位的主管也必須比照出事時的責任,為執法過當負起政治責任、下台負責。不然的話,執法單位主管必須為維安任務出意外下台,執法過當卻沒有責任,那他們自然會選擇「寧可錯殺一百,也不能錯放一人」了。


最後,也許你會問:這次執法過當的對象可能大多是特定陣營的支持者,如果我不管政治,或者是跟他們不同陣營,那跟我有什麼關係?關於這一點,我想德國牧師Martin Niemöller二次大戰後的懺悔文,應該就已經給了最好的答案:


THEY FIRST CAME for the Communists,


起初他們(德國納粹黨)帶走共產黨員,


And I didn’t speak up because I wasn’t a Communist.


我沒有說話,因為我不是共產黨員;


THEN THEY CAME for the Jews,


接著他們帶走猶太人,


And I didn’t speak up because I wasn’t a Jew.


我沒有說話,因為我不是猶太人;


THEN THEY CAME for the trade unionists,


後來他們帶走工會成員,


And I didn’t speak up because I wasn’t a trade unionist.


我還是不說話,因為我不是工會成員;


THEN THEY CAME for the Catholics,


此後他們帶走天主教徒,


And I didn’t speak up because I was a Protestant.


我仍然沒有說話,因為我不是天主教徒;


THEN THEY CAME for me,


最後,他們來帶走我,


And by that time no one was left to speak up.


我想反抗,但已經沒有人能為我說話了。




2008年11月8日 星期六

松野良一研究室 | より簡単になった「新聞ブログ」

[From 松野良一研究室 | より簡単になった「新聞ブログ」]


今天在奇毛上看到一個腦殘記者寫的新聞,有日本的大學研究出把 MovableType 的 blog 轉成“報紙“的程式。才在抱怨怎麼都沒有網址也沒有提到到底是哪個研究室研發的,下午 Asahi 大就在 jaiku 上提供了上面這個連結。


這個看起來是針對中小學的教育推出的,目的應該是把 blog 形式的文章整合成報紙的紙本形式,讓人可以當作隨身閱讀或是公佈在牆上讓人閱讀。突然想起『咬人貓年報』這東西起來了,如果當年有大家的 blog 和這個程式,說不定咬人貓年報可以一直辦下去哩~




2008年11月7日 星期五

另一項議程 - 基本的免於恐懼警察的自由

電視機傳來的畫面,令人害怕的不是統或獨,而是,這種接近蠻橫的警察力量』



[From Materiality » Blog Archive » 另一項議程]

這就是我跟小花說的『不論他們談論什麼,我都不覺得那是什麼了不起的事情,最讓我憤怒的就是警察居然這樣對待自己國家的人民、國旗』,揣測上意拍錯馬屁的警察,到底我們該怎樣面對?




你是否只愛色、腥、羶

"「暴力就該譴責」這句話是真的嗎? 只要是人的事就沒決對,話不要說的太滿。"



[From 你是否只愛色、腥、羶]

前兩天一個學妹丟“我討厭暴民“這樣的一句話過來。我想回答的是:你知道他們為什麼變成暴民嘛?


這當然並不是說“暴力“這件事是正確的,但是單純只看表面就下結論,對於背後的 who why what how when 完全不聞不問,這應該不是一件好事情吧?就像只要看到上街的就說是綠的、只要看到馬囧就說是賣台(我認為不是用賣的,應該是用送的),彼此過分化約,只會讓隔閡越來越深而已。




換成 Ecto 3

寫這個 blog 除了用 MovableType 內建的編輯器以外,之前也使用了 Ecto 這個離線編輯器。一方面在電腦上用類似文書處理的方式來寫,會比用網頁的形式來得舒服,也比較不容易有斷線造成寫到一半文章消失的慘狀。


最近這個軟體終於推出正式的 Ecto 3 ,對於 Ecto 2 的使用者來說是免費升級。新版的速度和界面比第二版友善很多,也比較不容易發生 XMLRPC timeout 的窘況。直接支援 tags 的做法,也讓文章標籤好用許多(會列出已經存在的標籤來選,然後也可以輸入新的標籤)。除了方便撰寫以外,還提供了幾個有用的 plugin ,比如 flickr helper,讓 flickr 的使用者可以直接把 flickr 照片引用到 blog 文章裡面,這樣可以免去每次都跑到 flickr 上去抓 embedded link 的麻煩。


Ecto 3 的畫面


上面這張圖就是直接用 OS/X 裡面的 CMD-SHIFT-F4 去抓畫面下來後,貼進 Skitch ,然後用 skitch 內建的 webpost 貼到 flickr 上,再用 ecto 3 的 flickr helper 直接插入文章裡面。現在除了 flickr helper 以外,還有 amazon helper (我是用不到)還有 iTunes helper。官網上還有 twitter helper 等其他的 plugin 可以用。我自己是很希望可以補足 jaiku helper 和 anobii helper。




2008年11月6日 星期四

話說,我好喜歡這篇


REVELATION: 我就說,Obama 會贏的:


果然是偉大的 nollo 的大作

『P.S. 其實所謂的「創造歷史」,Obama 創造了歷史,但其實... 賓拉登也是啊 :Q』,看到某個最近快要變成柯董的陳某人,還有那個聲望應該已經跌到負數的馬某人.....And here we are, at the cross-road of history.



2008年11月5日 星期三

轉載:台灣沒有兒島惟謙


從螞蟻那邊搬過來的文章,對比著黑貓公主寫的對於 McCain 的感想,覺得華人果真是 luser 群。


中國時報觀念平台【台灣沒有兒島惟謙】 作者:李中志


  當我很小的時候,我問爸爸什麼是司法獨立?他講了這麼一個故事 ,史稱大津事件。

  沙皇太子尼古拉(日後的尼古拉二世)於一八九一年訪問日本。當 時俄羅斯是歐陸強權,且其向遠東侵略的野心日益明顯。日本明治維 新不久,國力尚弱,自認不足與俄國有任何衝突。於是日本政府誠惶 誠恐的要招待這位未來的沙皇。尼古拉的船於長崎登陸。為了確保尼 古拉的安全,長崎港內民船一律不準停泊,軍艦則高懸俄國國旗歡迎 。雖然如此,民間對沙皇太子此行的真正目的卻了然於心,他是來探 看日本虛實,全國不安氣氛可由此想像。

  某日尼古拉一行人來到滋賀縣的大津市,在大津的熱鬧市集時,巡 佐津田三藏突然拔出武士刀朝尼古拉狂砍。雖然立刻被日本警察制伏 ,但尼古拉已身中數刀,送醫急救後雖無大礙,但其驚恐與受辱的感 覺不難想像。俄羅斯當局要求日本必須嚴懲刺客,否則遣兵攻打日本 。這下不得了,明治天皇親自登上尼古拉的軍艦道歉。問題是如何嚴 懲刺客呢?以當時日本的法律,拿武士刀砍人,如果沒出人命,最多 就是無期徒刑;除非行兇對象是日本皇族,依法才可處以極刑,而外 國的皇族則視為一般人。俄羅斯當局不接受這樣解釋,要求將尼古拉 比照日本皇族身分,以極刑伺候那位巡佐。

  當時的日本政府與外交單位一方面施壓司法單位,希望能照著俄國 的意思判津田三藏死刑,另一方面也向法官道德勸說,希望他們往大 處著想。但大審院院長兒島惟謙卻認為法治國家必須完全遵守法律, 沒有例外。日本外務大臣、法務大臣,內政大臣均問:連亡國滅種也 不算例外?兒島惟謙回答,日本若因此而亡國,那就讓它亡國吧,至 少世人將記得日本曾是一個獨立的國家。

  最後法官依日本法律判津田三藏無期徒刑,俄國人雖暴跳如雷,卻 不得不重新評估攻打日本的狠話。其實以未來沙皇之尊親往日本,目 的是俄帝遣少主實地勘查其東進的可行性。經此一事件,日本人不打 折扣的法治精神與民氣震撼了隨時準備「東進」的俄羅斯,也才發現 全面維新後的日本已不是一個落伍的遠東國度,與其為敵必須有更萬 全的準備。這樣的震撼教育讓日俄戰爭的爆發延後了近十五年。日本 的現代化與法治精神逐漸受到西方的肯定,日本的司法權也因此事件 而得到尊敬。

  在這個基礎上,歐美列強開始與日本修改不平等條約。但對鄰近的中國則有不同的觀察,因尼古拉的勘查報告讓沙皇知道,中國東北的土地可以輕鬆落入俄羅斯的版圖。雖然中國在廿世紀帝國主義戰爭中 站在對的一邊,但是是出於它的無能,不是出於它的道德。兩個甲子 之後,中國人的法治觀念仍是個笑話。小至為了粉飾奧運任由毒奶流 竄,大至對台灣主權的視若無睹。如果一個法治中規中矩的日本,在 富強之後尚不能免於走上帝國主義之路,我們如何期待一個人治且情 緒的中國能夠和平崛起?

  當我們仍為兒島惟謙堅持的司法精神與國格動容之時,卻可悲的發 現,我們的檢察官迫不及待的,以驚人的速度與不成比例的刑度起訴 王定宇。在張銘清跌倒案中,張銘清受的傷害豈有沙皇太子在大津事 件中的萬分之一?我們既然求台灣的兒島惟謙而不可得,也許我們只 好悲壯說,這樣的國,那就讓它亡了吧,最好世人也忘記台灣曾是一 個獨立的國家,因為它從來不是。


轉載自中國時報2008.11.2觀念平台



2008年11月3日 星期一

終於可以處理 LX3 的 RAW file 了


Raw Photo Processor (RPP):


買了 Lumix LX3 有一段時間了,不過對於 LX3 的 RAW 檔案,卻一直沒有很好的處理方式。 LX3 送的那個處理程式用起來傷當機車,不但會亂塞東西進系統目錄,處理的速度也無比緩慢(拎杯的電腦可是有4G的記憶體啊!!),所以暫時都是用 JPEG 頂著先。


今天終於找到一個可以處理 LX3 RAW 的程式,看看這樣能不能解放LX3的封印。



2008年10月29日 星期三

男性的復仇


已經不記得這首歌到底是誰在KTV點過,印象裡應該是我大學同學,現在已經點不到文夏的原版了,只好唱董事長樂團的。




不過你水管上面還是可以看到文夏的原版





2008年10月28日 星期二

Blog.XDite.net » 在 Linux 上架設 Screenshot Service


Blog.XDite.net » 在 Linux 上架設 Screenshot Service:


看到 XDite 這篇文章,想到最近在用的這個 OS/X 上的軟體 Paparazzi。他的功能其實頗簡單,就是把網頁存成一整個不分頁的圖檔:


Paparazzi snapshot


其實這個程式如果有命令列界面,就可以很容易達到原來 XDite 達到的目的。Paparazzi 的網頁上說,他是受到 webkit2png 的啟發,才寫了這個程式,原來 webkit2png 就是一個可以在命令列下使用的網頁截取程式。


應該可以實驗看看用 Webkit-GTK2 + webkit2png 能不能用。



2008年10月25日 星期六

真是一篇令人無言的新聞


這篇新聞裡面提到


"計畫將孔廟納入陸客必遊點,並加入模擬劇情,詳細分解張銘清被毆情形。"

"導遊也將會以身歷其境的方式,講解張銘清被毆的地點、位置及倒臥方式,看看地上是否有樹枝?張銘清如何被絆倒?以及抗議人士跳上座車的經過等。"


這些人已經腦袋錯亂了嘛?



2008年10月24日 星期五

Canada - 七笑拳的 blog


Canada:


今天在整理我自己的 sitemap links 的時候發現這個 blog,原來是七笑拳大人的 blog;不過怎麼都是吃東西的 post 居多啊?hah


看裡面豐富的照片,有種『THIS is life』的感覺,總覺得我已經太習慣上海髒亂的街道、無禮的人們、擁擠的樓房,腦中想起來的是去年去加拿大一行的畫面,地球的另一邊看起來似乎十分美好。



【Lyrics】不過少個人來愛


作曲:張宇 作詞:厲曼婷


至少你明白 愛已不存在 結局還不算太壞

什麼也別怪 當作前世債 正好把心空出來


千金散又來 樓台今何在 紅顏傾城誰受害

你最好想開 芳草謝又開 有朝一日伊人來


何不瞞天過海 神色也不改 還原到百無聊賴

何不悠哉遊哉 求一個自在 只有風知你心徘徊


愛既已走開 舒展你胸懷 讓風輕輕吹過來


只要心還在 還怕什麼來 不過少個人來愛


千金散又來 樓台今何在 紅顏傾城誰受害

你最好想開 芳草謝又開 有朝一日伊人來


何不瞞天過海 神色也不改 還原到百無聊賴

何不悠哉遊哉 求一個自在 只有風知你心徘徊


愛走開 風吹來 你的心還在不在

心還在 還怕什麼來 不過少個人來愛


只要心還在 還怕什麼來 不過少個人來愛



Outlook Meeting Invite Translator


YAI | John Maisey:


YAI - You Are Invited


這個程式解決了一個很重大的 iCal 缺陷 - 有些 Exchange 送出的會議通知放到 iCal 裡面,會導致時區錯亂差 8hr。以前我都用 gSync 來先把這個 invitation 丟上 gCalendar,在上面改好再 sync 回來,很麻煩。剛剛去看了一下,很昂貴的 gSync 看來是倒店了。YAI 應該可以讓我高枕無憂,一直到 Apple 願意把 iCal 修好為止。


另外,對於不是給 me card 裡面 email address 的邀請,YAI也可以手動 assign 到不同的 calendar 裡面去,堪稱方便。